cibernoticias EXPRESS

La cara oculta de las noticias

Adiós a la polémica cláusula suelo en un banco y dos cajas

HIPOTECAS | Ordenan la ejecución provisional de la sentencia ‘antisuelo’

Adiós a la polémica cláusula suelo en un banco y dos cajas

Extracto de la sentencia del Juzgado nº 2 de Sevilla.Extracto de la sentencia del Juzgado nº 2 de Sevilla. 

  • Los afectados no tendrán que esperar que el dictamen judicial sea firme
  • Las entidades financieras no podrán incluir este punto en sus hipotecas y disponen de dos meses para eliminarla del resto de contratos ya firmados

ELMUNDO.es | Madrid

Actualizado lunes 14/02/2011 20:13 horas

    Decenas de miles de hipotecados españoles están de enhorabuena. El Juzgado de lo Mercantil nº 2 de Sevilla ha decretado la ejecución provisional de la polémica sentencia que condena la cláusula suelo, obtenida por la Asociación de Usuarios de Servicios Bancarios (Ausbanc) frente a las entidades financieras BBVA, Caixa Galicia y Cajamar.

    De este modo, los afectados no tendrán que esperar que el dictamen sea firme.

    El banco y las dos cajas en cuestión no podrán incluir este punto en sus hipotecas y disponen de dos meses para eliminarla del resto de contratos ya firmados, según ha informado Ausbanc en un comunicado.

    La relevante noticia llega apenas un año después de que los servicios jurídicos de Ausbanc demandaran a numerosas entidades que incluían la ‘cláusula suelo’ en sus hipotecas.

    Este punto ha evitado que decenas de miles de hipotecados hayan podido beneficiarse de la caída libre del Euribor, que pasó de máximos, 5,3% en julio de 2008, a mínimos, 1,2% en marzo de 2010, en menos de dos años.

    ‘Los afecatos no se verán perjudicados por el transcurso del tiempo mientras se decide sobre el recurso’

    De este modo, tras haber una sentencia favorable en el Juzgado de lo Mercantil nº 2 de Sevilla, en la que se declara la nulidad de la cláusula, ahora se da un paso más. Los afectados podrán beneficiarse de los efectos de dicha sentencia sin necesidad de que sea firme -las entidades financieras implicadas han interpuesto un recurso– mediante la ejecución provisional de la misma.

    Así, como apunta el comunicado de Ausbanc, “no se verán perjudicados por el transcurso del tiempo mientras se decide sobre el recurso”.

    Cronología de los hechos

    La interposición de la demanda por parte de Ausbanc se presentó el 6 de abril de 2010 ante el Juzgado de lo Mercantil nº 2 de Sevilla. En ésta, se pedía la nulidad de dicha cláusula en los contratos de BBVA, Caixa Galicia y Cajamar. Seis meses después llegaba la histórica sentencia.

    El 30 de septiembre, este Juzgado dictaba un auto en el que condenaba a las tres entidades a eliminar esta cláusula de sus contratos y a abstenerse de incluirla en lo sucesivo. Una decisión judicial recurrida por las entidades financieras en el punto de mira.

    Después del recurso presentado por éstas y a instancias de Ausbanc, el mismo Juzgado dictaba un fallo -27 de enero- en el que se ordenaba la ejecución provisional de la sentencia de 30 de septiembre. Dicho auto recoge el fallo de la sentencia dictada por el magistrado del Juzgado de lo Mercantil nº 2 de Sevilla:

    “1º. Declaro la NULIDAD, por abusivas, de las denominadas ‘cláusulas suelo’ de autos, en los préstamos hipotecarios a interés variable con consumidores, celebrados por las entidades BBVA, CAIXA GALICIA y CAJAMAR, dado el desfase apreciado de las mismas en relación a las cláusulas techo que las acompañan, de conformidad con lo dispuesto en la fundamentación de esta resolución.Condenado a las demandadas a estar y pasar por dicha declaración”.

    “2º. Condeno a BBVA, CAIXA GALICIA y CAJAMAR a la eliminación de dichas condiciones generales de la contratación y a abstenerse de utilizarlas en lo sucesivo en sus contratos de préstamo hipotecario con consumidores y usuarios”.

    “3º. Ordeno la publicación del fallo de la presente sentencia, una vez firme, en el Boletín Oficial del Registro Mercantil, así como en un diario de los de mayor difusión de la provincia (…), todo ello a cargo de la demandada y en el plazo de 15 días desde la notificación de la sentencia”.

    “4º. Inscríbase, asimismo, la presente sentencia estimatoria, junto con el texto de las cláusulas afectadas de autos, en el Registro de Condiciones Generales de la Contratación, expidiéndose los mandamientos oportunos, y a cargo asimismo de la parte demandada (…)”.

    “5º. Se imponen las costas a las demandadas condenadas”.

    De esta manera, “este auto de ejecución obliga a las tres entidades financieras citadas a no incluir esta cláusula en los nuevos contratos y les concede un plazo de dos meses para que la eliminen del resto de sus contratos mientras los tribunales resuelven el recurso contra la sentencia del pasado 30 de septiembre”, aclara Ausbanc en su nota.

    Las cuotas mensuales de miles de hipotecados experimentan una apreciable reducción

    Esto significa que los clientes afectados por esta cláusula, que desde Ausbanc se califica como “abusiva”, podrán verificar en los próximos meses cómo las cuotas mensuales de sus préstamos hipotecarios experimentan una apreciable reducción.

    Ausbanc destaca que resulta especialmente significativo que el magistrado del Juzgado de lo Mercantil nº 2 de Sevilla ha requerido a las entidades financieras condenadas “para prestar la colaboración legalmente exigible a las mismas para el correcto desarrollo de la presente ejecución provisional, bajo los apercibimientos generales de ley, y expreso de desobediencia, en las personas de los representantes legales o responsables oportunos.

    Sin perjuicio de las multas coercitivas u otras actuaciones ejecutivas a que, en su caso, pudiere haber lugar”, se puede leer en el auto.

    Anuncios

    14 febrero, 2011 Posted by | ECONOMIA, NOTICIAS | , , , | Deja un comentario

    La revolución de Islandia

    La revolución de Islandia
    Hoy Islandia está creciendo. El año que viene, su presupuesto público estará en superávit; su situación económica es bastante mejor que la de otros países igualmente desarbolados…
    Ignacio Escolar | escolar.net |
    www.kaosenlared.net/noticia/la-revolucion-de-islandia-1

    Ahora que el pueblo egipcio ha triunfado, o al menos lo parece, es buen momento para hablar de otra revolución mucho más desconocida: la de Islandia, ese país que  el FMI de Rato ponía como ejemplo a seguir y que acabó completamente quebrado, hundido por los escombros de una banca cancerígena que convirtió la isla en un inmenso  hedge fund y dejó una deuda equivalente a todo el PIB de ocho años y seis meses.

    La solución islandesa a esa condena pronto se apartó de la ortodoxia. La Fiscalía abrió una investigación penal contra los banqueros responsables del colapso; algunos han huido del país y están  en busca y captura por la Interpol.

    En 2009, el gobierno tuvo que dimitir en bloque, acorralado por las protestas ciudadanas; fue el primero y casi el único en caer por la crisis (si excluimos a Túnez y Egipto). Después los islandeses forzaron un referéndum para bloquear el pago de la deuda de la banca y lo lograron:  ganó el no con más del 90% de los votos.

    Y hace un par de meses, Islandia arrancó una ambiciosa reforma constitucional que, por primera vez en la historia del mundo, será fruto de  un proceso de democracia directa, al margen de los partidos.

    La Asamblea Constituyente está formada por 31 ciudadanos corrientes, elegidos en las urnas entre 523 candidaturas que sólo necesitaban 30 firmas para poder presentarse.

    Hoy Islandia está creciendo. El año que viene, su presupuesto público estará en superávit; su situación económica es bastante mejor que la de otros países igualmente desarbolados, como Grecia o Irlanda.

    ¿El secreto?

    Algo revolucionario, aunque se suponía que era una de las reglas ensenciales del capitalismo: Islandia se negó a socializar las pérdidas y dejó que la banca irresponsable simplemente quebrase.

    ISLANDIA: LA REVOLUCIÓN SILENCIADA

    Posted by Directorio de Noticias on enero 25, 2011 · Dejar un comentario (Editar)

    islandia_mapa_calosc
    Rate This
    Islandia: La revolución silenciada
    Esta ha sido una revolución contra el poder político-financiero neoliberal que nos ha conducido hasta la crisis actual. He aquí por qué no se han dado a conocer apenas estos hechos durante dos años.
    Kaos. Internacional | nosinmibici.com | 24-1-2011 a las 15:41 | 856 lecturas | 2 comentarios
    www.kaosenlared.net/noticia/islandia-revolucion-silenciada

    Recientemente nos han sorprendido los acontecimientos de Túnez que han desembocado en la huida del tirano Ben Alí, tan demócrata para occidente hasta anteayer y alumno ejemplar del FMI.

    Sin embargo, otra “revolución” que tiene lugar desde hace dos años ha sido convenientemente silenciada por los medios de comunicación al servicio de las plutocracias europeas.

    Ha ocurrido en la mismísima Europa (en el sentido geopolítico), en un país con la democracia probablemente más antigua del mundo, cuyos orígenes se remontan al año 930, y que ocupó el primer lugar en el informe de la ONU del Índice de Desarrollo Humano de 2007/2008.

    ¿Adivináis de qué país se trata?

    Estoy seguro de que la mayoría no tiene ni idea, como no la tenía yo hasta que me he enterado por casualidad (a pesar de haber estado allí en el 2009 y el 2010).

    Se trata de Islandia, donde se hizo dimitir a un gobierno al completo, se nacionalizaron los principales bancos, se decidió no pagar la deuda que estos han creado con Gran Bretaña y Holanda a causa de su execrable política financiera y se acaba de crear una asamblea popular para reescribir su constitución.

    Y todo ello de forma pacífica: a golpe de cacerola, gritos y certero lanzamiento de huevos.

    Esta ha sido una revolución contra el poder político-financiero neoliberal que nos ha conducido hasta la crisisactual.

    He aquí por qué no se han dado a conocer apenas estos hechos durante dos años o se ha informado frivolamente  y de refilón: ¿Qué pasaría si el resto de ciudadanos europeos tomaran ejemplo?

    Y de paso confirmamos, una vez más por si todavía no estaba claro, al servicio de quién están los medios de comunicación y cómo nos restringen el derecho a la información en la plutocracia globalizada de Planeta S.A.

    Esta es, brevemente, la historia de los hechos:

  • A finales de 2008, los efectos de la crisis en la economía islandesa son devastadores. En octubre se nacionaliza Landsbanki, principal banco del país.
  • El gobierno británico congela todos los activos de su subsidiaria IceSave, con 300.000 clientes británicos y 910 millones de euros invertidos por administraciones locales y entidades públicas del Reino Unido.
  • A Landsbanki  le seguirán los otros dos bancos principales, el Kaupthing  el Glitnir. Sus principales clientes están en ese país y en Holanda, clientes a los que sus estados tienen que reembolsar sus ahorros con 3.700 millones de euros de dinero público.
  • Por entonces, el conjunto de las deudas bancarias de Islandia equivale a varias veces su PIB. Por otro lado, la moneda se desploma y la bolsa suspende su actividad tras un hundimiento del 76%. El país está en bancarrota.
  • El gobierno solicita oficialmente ayuda al Fondo Monetario Internacional (FMI), que aprueba un préstamo de 2.100 millones de dólares, completado por otros 2.500 millones de algunos países nórdicos.
  • Las protestas ciudadanas frente al parlamento en Reykjavik  van en aumento. El 23 de enero de 2009 se convocan elecciones anticipadas y tres días después, las caceroladas ya son multitudinarias y provocan la dimisión del Primer Ministro, el conservador Geir  H. Haarden, y de todo su gobierno en bloque. Es el primer gobierno (y único que yo sepa) que cae víctima de la crisis mundial.
  • El 25 de abril se celebran elecciones generales de las que sale un gobierno de coalición formado por la Alianza Social-demócrata y el Movimiento de Izquierda Verde, encabezado por la nueva Primera Ministra Jóhanna  Sigurðardóttir.
  • A lo largo del 2009 continúa la pésima situación económica del país y el año cierra con una caída del PIB del 7%.
  • Mediante una ley ampliamente  discutida en el parlamento se propone la devolución de la deuda a Gran Bretaña y Holanda mediante el pago de 3.500 millones de euros, suma que pagarán todos las familias islandesas mensualmente durante los próximos 15 años al 5,5% de interés.
  • La gente se vuelve a echar a la calle y solicita someter la ley a referéndum. En enero de 2010 el Presidente, Ólafur  Ragnar  Grímsson, se niega a ratificarla y anuncia que habrá consulta popular.
  • En marzo se celebra el referéndum y el NO al pago de la deuda arrasa con un 93% de los votos. La revolución islandesa consigue una nueva victoria de forma pacífica.
  • El FMI congela las ayudas económicas a Islandia a la espera de que se resuelva la devolución de su deuda.
  • A todo esto, el gobierno ha iniciado una investigación para dirimir jurídicamente las responsabilidades de la crisis.
  • Comienzan las detenciones de varios banqueros y altos ejecutivos. La Interpol  dicta una orden internacional de arresto contra el ex-Presidente del Kaupthing, Sigurdur  Einarsson.
  • En este contexto de crisis, se elige una asamblea constituyente el pasado mes de noviembre para redactar una nueva constitución que recoja las lecciones aprendidas de la crisis y que sustituya a la actual, una copia de la constitución danesa.
  • Para ello, se recurre directamente al pueblo soberano. Se eligen 25 ciudadanos sin filiación política de los 522 que se han presentado a las candidaturas, para lo cual sólo era necesario ser mayor de edad y tener el apoyo de 30 personas.
  • La asamblea constitucional comenzará su trabajo en febrero de 2011 y presentará un proyecto de carta magna a partir de las recomendaciones consensuadas en distintas asambleas que se celebrarán por todo el país.
  • Deberá ser aprobada por el actual Parlamento y por el que se constituya tras las próximas elecciones legislativas.
  • Y para terminar, otra medida “revolucionaria” del parlamento islandés: la Iniciativa Islandesa Moderna para Medios de Comunicación (Icelandic  Modern  Media Initiative), un proyecto de ley que pretende crear un marco jurídico destinado a la protección de la libertad de información y de expresión.
  • Se pretende hacer del país un refugio seguro para el periodismo de investigación y la libertad de información donde se protegan  fuentes, periodistas y proveedores de Internet que alojen información periodística; el infierno para EEUU  y el paraíso para Wikileaks.
  • Pues esta es la breve historia de la Revolución Islandesa: dimisión de todo un gobierno en bloque, nacionalización de la banca, referéndum para que el pueblo decida sobre las decisiones económicas trascendentales, encarcelación de responsables de la crisis, reescritura  de la constitución por los ciudadanos y un proyecto de blindaje de la libertad de información y de expresión.

    ¿Se nos ha hablado de esto en los medios de comunicación europeos?

    ¿Se ha comentado en las repugnantes tertulias radiofónicas de politicastros de medio pelo y mercenarios de la desinformación? ¿Se han visto imágenes de los hechos por la TV? Claro que no.

    Debe ser que a los Estados Unidos de Europa no les parece suficientemente importante que un pueblo coja las riendas de su soberanía y plante cara al rodillo neoliberal.

    O quizás teman que se les caiga la cara de vergüenza al quedar una vez más en evidencia que han convertido la democracia en un sistema plutocrático  donde nada ha cambiado con la crisis, excepto el inicio de un proceso de socialización  de las pérdidas con recortes sociales y precarización  de las condiciones laborales.

    Es muy probable también que piensen que todavía quede vida inteligente entre sus unidades de consumo, que tanto gustan en llamar ciudadanos, y teman un efecto contagio.

    Aunque lo más seguro es que esta calculada minusvaloración informativa, cuando no silencio clamoroso, se deba a todas estas causas juntas.

    Algunos dirán que Islandia es una pequeña isla de tan sólo 300.000 habitantes, con un entramado político, económico y administrativo mucho menos complejo que el de un gran país europeo, en el que es más fácil organizarse y llevar a cabo este tipo de cambios.

    Sin embargo es un país que, aunque tienen gran independencia energética gracias a sus centrales geotérmicas, cuenta con muy pocos recursos naturales y tiene una economía vulnerable cuyas exportaciones dependen en un 40% de la pesca.

    También los hay que dirán que han vivido por encima de sus posibilidades endeudándose y especulando en el casino financiero como el que más, y es cierto.

    Igual que lo han hecho el resto de los países guiados por un sistema financiero liberalizado hasta el infinito por los mismos gobiernos irresponsables y suicidas que ahora se echan las manos a la cabeza .

    Yo simplemente pienso que el pueblo islandés es un pueblo culto, solidario, optimista y valiente, que ha sabido rectificar echándole dos cojones, plantándole cara al sistema y dando una lección de democracia al resto del mundo.

    El país ya iniciado negociaciones para entrar en la Unión Europea. Espero, por su bien y tal y como están poniéndose las cosas en el continente con la plaga de farsantes que nos gobiernan, que el pueblo islandés complete su revolución rechazando la adhesión.

    Y ojalá ocurriera lo contrario, que fuera Europa la que entrase en Islandia, porque esa sí sería la verdadera Europade los pueblos.

     

    14 febrero, 2011 Posted by | CRISIS, ECONOMIA | , , | 1 comentario

    Enfrentamientos entre la oposición y la Guardia Revolucionaria en Irán

    Varios testigos aseguran que las fuerzas del orden han lanzado gases lacrimógenos contra los manifestantes, que conmemoran el triunfo de las revoluciones tunecina y egipcia

    Internacional | 14/02/2011 – 04:15h

     

    ver tema

    Barcelona. (Redacción y agencias).- La manifestación de los opositores iraníes para conmemorar el triunfo de las revoluciones tunecina y egipcia ha derivado en enfrentamientos entre los manifestantes y la Guardia Revolucionaria, según varios testigos citados por diversas agencias.

    Según informan, la Guardia Revolucionaria ha empleado gases lacrimógenos y otro tipo de proyectiles no letales para disolver la concentración de protesta que habría convocado a miles de manifestantes en la plaza Azadi de Teherán, siempre según los citados testigos.

    Los manifestantes estarían gritando consignas contra el Gobierno y contra el prtesidente iraní, Mahmud Ahmadineyad: “Muerte al dictador”. Hasta el momento, no hay informaciones fiables sobre si en los disturbios se han producido víctimas ni sobre el supuesto número de detenidos.

    La semana pasada, Irán ya prohibió la manifestación convocada para hoy, además de someter a arresto domiciliario a varios lídrees opositores. Además, el régimen de Ahmadineyad ordenó limitar el acceso a internetpara impedir la organización de protestas a través de a red.

    Desde primera hora de la mañana de hoy, agentes y voluntarios islámicos Basij vestidos de civil patrullaban los accesos a las avenidas Enguelab (revolución) y Vali-e Asr, escenario en junio de 2009 de multitudinarias marchas populares contra la reelección del presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad, que la oposición calificó de fraudulentas. En la violenta represión de aquellas manifestaciones, que duraron varios meses, perdieron la vida decenas de personas y miles fueron encarceladas. Más de un centenar han sido desde entonces juzgadas y condenadas a diversas penas de prisión, e incluso a muerte, acusadas de conspirar con fuerzas extranjeras para tratar de derribar al régimen.

    Tras meses de silencio, la oposición iraní colgó este fin de semana un comunicado en la página web Kaleme.org, afín a Musaví, en el que instaban a la población a manifestarse hoy lunes en el centro de Teherán. En la nota, los opositores critican, además, la “hipocresía” del régimen iraní, que ha apoyado públicamente los alzamientos en el norte de África al tiempo que impide las manifestaciones en su propio territorio.

    Las web denuncian, igualmente, que tanto Musaví como Karrubí han sido confinados e incomunicados por las fuerzas de Seguridad en sus casas, en un intento por impedir la manifestación.

    14 febrero, 2011 Posted by | 1.-ISLAM, iran, IRAN | , | Deja un comentario

    El Gobierno palestino dimite en bloque para permitir la entrada de distintas facciones políticas

    El Gobierno palestino dimite en bloque para permitir la entrada de distintas facciones políticas

    Gobierno palestino

    El primer ministro palestino, Salam Fayad, reunido con el Ejecutivo, antes de que dimitiera en bloque. (REUTERS)

     

    • El presidente Abás aceptó la dimisión del primer ministro Fayad y lo vuelve a asignar para que forme un nuevo Ejecutivo.
    • La reforma del Gobierno se prolongará durante dos semanas.
    • Se reducirá el número de ministros: de 21 a 19.
    • Hamás considera “ilegal” la formación de un nuevo Gabinete.
      • EFE. 14.02.2011 – 11.45h

      El presidente palestino, Mahmud Abás, aceptó este lunes la dimisión del Gobierno de la Autoridad Nacional Palestina (ANP) encabezado por Salam Fayad, informó la Oficina del Primer Ministro.

      En una reunión extraordinaria celebrada este lunes en la ciudad cisjordana de Ramala, el Ejecutivo presentó su dimisión en bloque para dar paso a la formación de un nuevo Gobierno.

      Abás aceptó la dimisión y encargó a Fayad la formación de un nuevo Ejecutivo que incluya representantes de las diversas facciones políticas palestinas.

      Se espera que la reforma del gobierno se prolongue durante las próximas dos semanas y que se reduzca el número de ministros de los 21 actuales a 19, informó la agencia de noticiasMaan.

      Elecciones en septiembre

      La dimisión del Ejecutivo de Fayad tiene lugar días después de que Abás anunciase la convocatoria de elecciones presidenciales y legislativas para el próximo mes deseptiembre.

      Hamás no concurrirá a los comicios de septiembreLa cita electoral ha sido rechazada por el movimiento islamista Hamás, que gobierna en Gaza y ha asegurado que no concurrirá a los comicios y que no permitirá que se lleven a cabo en la franja palestina.

      La situación de división política entre la ANP y el Gobierno deHamás en Gaza han impedido hasta ahora la celebración de comicios, pese a que los mandatos presidencial y parlamentario han expirado.

      Las últimas elecciones legislativas palestinas tuvieron lugar en 2006, con la victoria de Hamás, a la que siguió un boicot de la comunidad internacional al Gobierno naciente.

      Las presidenciales, a las que Hamás no presentó candidato, se celebraron un año antes y fueron ganadas por Abás.

      La convocatoria de elecciones y el cambio de gobierno palestino podrían estar influenciadas por las protestas populares que se han extendido desde principios de año en varios países árabes y que han acabado con los ejecutivos de TúnezEgiptoJordania.

      Hamás ve “ilegal” la formación de un nuevo Gobierno

      El movimiento islamista Hamás, que gobierna de facto en la franja de Gaza, consideró este lunes “ilegal” la dimisión del Gobierno de la Autoridad Nacional Palestina (ANP) encabezado por Salam Fayad (que no reconoce) y el anuncio de la formación de un nuevo Ejecutivo.

      La Ley palestina estipula que todo nuevo gabinete debe ser aprobado por el Consejo Legislativo en un plazo de tres semanas”Esta medida es ilegal y la rechazamos. El Gobierno sólo puede ser tal si gana la confianza del Parlamento”, dijo el portavoz de Hamás, Sami Abu Zuhri.

      La Ley Básica palestina estipula que todo nuevo gabinete debe ser aprobado por el Consejo Legislativo Palestino en un plazo de tres semanas que se puede prolongar hasta cinco.

      Hamás cuenta con mayoría absoluta en el Parlamento, que permanece disuelto desde que el movimiento islamista tomó por la fuerza el poder en Gaza en 2007.

      Según Zuhri, la decisión del presidente, Mahmud Abás, de aceptar la dimisión del Gabinete y encargar a Fayad la formación de un nuevo Ejecutivo “tiene como objetivo crear confusión y ocultar los escándalos publicados por Al Yazira el pasado mes”, sobre el contenido de las negociaciones de paz entre Israel y la OLP (Organización para la Liberación de Palestina).

      14 febrero, 2011 Posted by | PALESTINA | , , , , , , , | Deja un comentario

      La oposicion en Bahreim empieza a moverse

      La policía antidisturbios se enfrentó con un pequeño grupo de jóvenes que realizaron una marcha en Karzakan, una aldea chií en el oeste [EPA]

      Bahrein fuerzas de seguridad han establecido puestos de control para vigilar los movimientos de las personas como los grupos de oposición cubrió los sitios de medios sociales con llamadas a la etapa de las protestas primera gran contra del gobierno en el Golfo desde el levantamiento en Egipto.

      Unidades patrullaban centros comerciales y otros puntos clave en una clara advertencia contra la celebración de manifestación del lunes, que ha sido el centro de recursos de medios sociales y mensajes de texto durante más de una semana.

      Una caricatura publicada en un blog de Bahrein mostró tres brazos en alto sosteniendo un teléfono móvil y los símbolos de Facebook y Twitter.

      La decisión de los grupos de la oposición chiíta y otros a petición de las manifestaciones el 14 de febrero es simbólica, ya que es el aniversario de la Constitución de Bahrein 2002, que reunió a algunas reformas en favor de la democracia, tales como un parlamento electo.

      Una página de Facebook pidiendo una revolución en Bahrein el lunes tiene cerca de 14.000 seguidores, y un programa de correo electrónico de protestas y manifestaciones también se distribuye.

      La evolución llegó cuando la policía antidisturbios se enfrentó con un pequeño grupo de jóvenes que realizaron una marcha a raíz de una ceremonia de boda en Karzakan, una aldea chií en el oeste.

      Un fotógrafo de AP, dijo que había visto a varias personas heridas y otros jadeando por los gases lacrimógenos.

      Shia descontento

      represión de amplio alcance del domingo parecía dirigido a la mayoría chiíta de Bahrein, que ha llevado a la unidad de los mítines del lunes.

      los suníes gobernantes Bahrein ya han entregado dinero en efectivo y prometió más reformas de los medios de comunicación en un esfuerzo por sofocar el descontento.

      En una carta abierta al rey, el Centro de Bahrein para los Derechos Humanos ha pedido a las reformas de amplio alcance para evitar un “peor escenario”, incluyendo el desmantelamiento de las fuerzas de seguridad, el enjuiciamiento de los funcionarios del Estado por los abusos y la liberación de 450 activistas encarcelados, líderes religiosos y otros.

      El pequeño reino es uno de los más políticamente volátiles en el Golfo de México y tiene un valor estratégico importante para Occidente como la sede de la 5 ª Flota de la Marina de los EE.UU..

      los chiíes de Bahrein , que representan casi el 70 por ciento de la popualtion total, se han quejado de discriminación sistemática por los sunitas dinastía gobernante, cuya represión de la disidencia del año pasado desencadenó disturbios y enfrentamientos.

      Concesiones

      Los líderes de Bahrein han intervenido con algunas concesiones para tratar de rebajar la tensión.

      Gobierno controla los medios de comunicación comenzaron las conversaciones el domingo con los editores de periódicos y otros para el proyecto de nuevas normas para limitar los controles estatales.

      El funcionario de la Agencia de Noticias de Bahrein también ha lanzado un nuevo servicio multimedia que incluye aplicaciones de medios sociales para buscar un mayor alcance.

      Activistas y grupos de derechos humanos a menudo han tenido que lidiar con bloques generalizado en los sitios web y blogs.

      El viernes, cientos de ciudadanos de Bahrein y ciudadanos egipcios salieron por las calles cantando y bailando cerca de la Embajada de Egipto en los momentos después de Manama, Hosni Mubarak, renunció como presidente de Egipto.

      autoridades de Bahrein rápidamente levantaron barricadas para contener a la multitud.

      Las posibilidades de confrontación en Bahrein han sido más elevados en el juicio en curso de 25 activistas chiíes – incluyendo a dos acusados en rebeldía – acusados de conspirar contra el Estado.

      Los detenidos han alegado la policía tortura y ser obligados a firmar confesiones forzadas, pero el tribunal ha avanzado en el procedimiento. La próxima sesión está prevista para el 24 de febrero.

      14 febrero, 2011 Posted by | 1.-ISLAM, revueltas islam | , , , | Deja un comentario

      Egipto.- El Ejército se compromete a redactar una nueva Constitución en diez días y a convocar referéndum en dos meses

      SEGÚN DOS CIBERACTIVISTAS QUE SE REUNIERON AYER CON EL CONSEJO SUPREMO

      MADRID, 14 Feb. (EUROPA PRESS) –

      El Consejo Supremo del Ejército se ha comprometido a redactar una nueva Constitución en un plazo de diez días y a convocar un referéndum dentro de dos meses, según informaron este lunes dos de los principales ciberactivistas de las movilizaciones de Egipto, Wael Ghonim y Amr Salama.

      Ghonim, ejecutivo de Google, y Salama, autor del blog del mismo nombre, se reunieron ayer domingo con el Consejo Supremo para hablar sobre las reformas políticas del país, según informaron este lunes las cadenas de televisión Al Yazira y Al Arabiya.

      “Nos hemos reunido con el Ejército para conocer sus puntos de vista y transmitirle los nuestros”, declararon ambos a través de una página de Internet implicada en las movilizaciones.

      El Consejo Supremo, aseguraron, se ha comprometido a redactar la nueva Constitución en un plazo de diez días y a convocar un referéndum dentro de dos meses, en atención a las demandas de los manifestantes que han conseguido forzar la dimisión del presidente Hosni Mubarak.

      Los militares suspendieron ayer domingo la Constitución y el Parlamento y han anunciado que el Consejo Supremo llevará las riendas del poder “durante un periodo temporal de seis meses o hasta que concluyan las elecciones para las Cámaras Alta y Baja del Parlamento y a la Presidencia”.

      Hosni Mubarak dimitió de la Presidencia (que desempeñaba desde 1981) el pasado viernes, después de 18 días de movilizaciones en su contra en El Cairo y en el resto del país, y ese mismo día transmitió el poder al Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas

      14 febrero, 2011 Posted by | 1,-EGIPTO, 1.-ISLAM | , , , , , , , | Deja un comentario

      MINERALES ESTRATÉGICOS PARA EL SIGLO XXI

      ¿Se escribirá el futuro de la humanidad con un ‘lápiz’? No lo dude

      El grafito de mayor calidad ha superado ya los 2.000 dólares
      14/02/2011 – 08:10 – JOSÉ J. MARTÍN
      ¿Se escribirá el futuro de la humanidad con un ‘lápiz’? No lo dude

      Grafito
      “Las nuevas aplicaciones en desarrollo del grafito a gran escala podrían consumir en los próximos años tanto grafito como el que se utiliza hoy en todas las aplicaciones juntas”
      El grafito no es sólo la materia prima principal de un lapicero; también es uno de los elementos indispensables para las industrias emergentes
      Un reciente informe de la consultora KPMG señala que el sector del automóvil considera que el vehículo eléctrico no será accesible para la mayoría de usuarios, como mínimo, hasta dentro de cinco años.
      Sin embargo, el informe señala también que casi nueve de cada diez fabricantes de automóviles ejecutan ya hoy importantes inversiones en este campo y que existe un compromiso de continuar con esta estrategia de movilidad limpia por la vía de los híbridos, los vehículos eléctricos e incluso la pila de hidrógeno.

      ¿Y cuál es la relación entre el grafito y la industria automovilística?Ese vehículo eléctrico que todos conduciremos antes de los próximos cinco años precisa de una batería de ‘ion-litio’, igual que nuestros actuales móviles, tabletas, ordenadores portátiles, etc. Y una pila de ese tipo utiliza diez veces más grafito que litio, no importa cuál sea su aplicación concreta.

      Además, el grafito tiene también importantes aplicaciones en la industria siderúrgica o la aeronáutica y un creciente peso en el futuro de la energía nuclear y la fotovoltaica.

      Por último, aunque no por ello menos importante, con el grafito se puede crear ‘grafeno’, el material más conductor y resistente que existe, futuro sustituto del silicio en la fabricación de microprocesadores, según los expertos.

      “Las nuevas aplicaciones en desarrollo del grafito a gran escala podrían consumir en los próximos años tanto grafito como el que se utiliza hoy en todas las aplicaciones juntas”, según la US Geological Survey.

      Es cierto que el grafito se encuentra en yacimientos naturales y se puede extraer, pero también puede producirse artificialmente.

      En cualquier caso, sólo el 40% del grafito que se extrae y el que se produce a través del petróleo (mediante un proceso muy caro) tienen la calidad necesaria (pureza mínima del 90%) para ser utilizados en baterías de ion-litio, según explican en la consultora TMR.
      Además, existe un peligroso monopolio en la producción mundial de grafito, pues China copa el 70% del total, seguido de India y Brasil.

      Según estimaciones de la US Geological Survey, en 2010 China produjo 800 toneladas de grafito, India 130 toneladas y Brasil 76 toneladas. Pero China posee unas reservas estimadas de 55.000 toneladas frente a las 5.200 de India. Sobre la oferta global, seis países, China, India, Brasil, México, Canadá y Madagascar suponen el 98% de la producción.

      Problemas evidentes de oferta

      Parte importante de las tensiones en el lado de la oferta provienen de ese cuasi monopolio de China, pues se queda para consumo propio el 60% de su producción.

      Es más, los analistas de TMR indican que Beijing importa una cantidad significativa de la producción actual coreana.
      “Durante 2010, China produjo la mayoría del grafito mundial, y se espera que la producción siga creciendo”, apuntan desde la US Geological Survey.

      Esta producción mundial rondaría el millón de toneladas en los últimos diez años.

      “Sin embargo, la debilidad de la demanda en los primeros años 2000, junto con los bajos precios, provocaron que las inversiones en el desarrollo de la minería y el procesado de grafito fueran escasas en esos años.
      Muchos países productores (Chequia, Rusia, Madagascar, Zimbawe, Canadá y México) recortaron con fuerza su producción”, apuntan en TMR.

      La consultora estadounidense Global Industry Analysts (GIA) resume así la situación: “La demanda mundial de grafito bajó en 2008 y 2009 como resultado de la crisis económica global.

      Esta crisis impactó negativamente las industrias siderúrgicas y del automóvil, las dos que más utilizaban esta materia prima, lo que provocó el desplome de la demanda.
      La consecuente falta de liquidez obligó a varios productores a cerrar o reducir sus operaciones.
      Por si todo esto no fuera bastante, cambios regulatorios en China y condiciones meteorológicas adversas redujeron aún más el consumo”.

      Una creciente demanda

      “Sin embargo, durante la segunda mitad de 2009 la demanda mundial de grafito inició un lento aumento,que se mantuvo constante durante 2010”, indica la US Geological Survey.

      Ante la falta de inversiones en desarrollos mineros e industriales, la bajada en la producción de algunos países (menor oferta) y la recuperación económica global (mayor demanda) se ha producido un cuello de botella en el sector, que se ve acentuado por la fuerte y nueva demanda de las nuevas aplicaciones industriales.

      En estos momentos, el grafito de mayor calidad ha repuntado desde los mínimos de 1.350 dólares por tonelada tocados en plena crisis, hasta los más de 2.000 dólares que fueron máximos durante el último trimestre de 2010.

      “Existe un retraso entre la creciente demanda y la oferta que hace pensar en una tendencia de precios al alza a largo plazo para las compañías productoras de este recurso natural”, señalan en TMR.

      Por todo ello, los expertos de GIA estiman que el mercado mundial del grafito alcanzará los 7.500 millones de dólares en 2015.

      ¿Cómo beneficiarse de las ineficiencias de oferta y demanda?

      El grafito carece aún de fondos cotizados (ETPs), futuros, derivados o de un mercado OTC (mercado financiero no regulado) que permita invertir en él. Por lo tanto, la única manera de beneficiarse de la situación actual de su mercado es a través de las empresas cotizadas dedicadas a su extracción y producción.

      Los expertos de GIA aportan una larga serie de corporaciones de todo el mundo que pueden beneficiarse de estas tendencias en el mercado del grafito. Son Cabot, Carbone Lorraine, Evonik Degussa, GrafTech International, HEG, Hexcel, Mitsubishi Rayon, Grafil, Morgan Crucible, Morgan Industrial Carbon, Nippon Carbon, SGL Carbon, Showa Denko, Superior Graphite, Toho Tenax, Tokai Carbon, Toray Industries y Zoltek Companies.

      Los analistas de TMR son algo más concretos y proponen tres valores distintos, según el grado de riesgo que quiera aceptar cada inversor. Para los valientes, su apuesta es China Carbon Graphite Group, probablemente el mayor productor de grafito de alta calidad del país.

      La compañía publicó un fuerte repunte de las ventas en su cuarto trimestre fiscal que termina en septiembre, y está a punto (junio de 2011) de inaugurar una nueva planta  con una capacidad anual de procesado de 30.000 toneladas.

      Para los más conservadores, la apuesta es la estadounidense GrafTech Internacional, uno de los mayores productores de grafito del mundo, con once plantas activas en cuatro países distintos y clientes en más de 65 países. Según el informe anual de la compañía, “operamos una de las líneas de producción de grafito natural tecnológicamente más sofisticada y avanzada del mundo”.

      Por último, una tercera apuesta, pero de mucho mayor riesgo, es la compañía de exploración canadiense Northern Graphite Corporation, que todavía no cotiza (se prevé su OPV este mismo mes), pero que posee el 100% de los derechos sobre el proyecto minero de Bissett Creek, del que se espera que el 90% de la producción sea del grafito de la mayor calidad.

      Se trataría de la única minera de grafito de la más alta calidad de todo Norteamérica, su depósito está a muy poca profundidad y las exploraciones sólo han cubierto hasta ahora el 10% de la explotación.

      En cualquier caso, el grafito es uno de los metales estratégicos para el siglo XXI por la demanda recurrente de la siderurgia y la industria del automóvil, así como por las nuevas aplicaciones en las tecnologías del futuro, llámense éstas ‘grafeno’, energía nuclear o coches eléctricos.

      Por tanto, parece razonable decir que en el futuro, la humanidad seguirá vinculada a un viejo lapicero de grafito.

      GRAFENO

      Nobel de Física de 2010 es para Andre Geim y Kostya Novoseloy,

      Tener un portátil de grafeno, un material capaz de convertirse en monitor (porque es transparente) y procesador (diez veces más rápido que el de silicio) a la vez, que se enrolla y se pliega, que es tan irrompible como el diamante ¡y que tiene un solo átomo de grosor!.
      Samsung, con la ayuda de la Universidad Sungkyunkwa, de Corea del Norte, sacará el año que viene las primeras pantallas enrollables, táctiles y con circuitos invisibles .

      Los procesadores, que podrían alcanzar una velocidad de cientos de gigaherzios .
      ¿Por qué?
      Porque el grafeno es demasiado buen conductor y deja pasar todos los electrones, sin más.

      El silicio, en cambio, es un semiconductor; es decir, admite que se le “diga” cuándo transmitir corriente y encender los millones de transistores que forman el procesador, y cuándo no.
      Así que toda la investigación se centra ahora en aprender a dirigir electrones, y de un modo que pueda reproducir la industria.

      Porque prototipos de transistores de 100 GHz (IBM, en febrero de 2010) y hasta 300 (la Universidad de California en Los Ángeles, hace pocas semanas) ya hay. Pero no se comercializan, son joyas de laboratorio.

      Otra fuente de alegrías va a estar en su capacidad de multiplicar la señal que sea: para entendernos, que cualquier conexión, inalámbrica o no, llegue con toda su potencia a los dispositivos que reciban datos de ella, porque tendrán una especie de “repetidor”.

      Algunos de estos inventos combinarán la “sensibilidad” del grafeno con la “habilidad” del silicio.

      Porque todos coinciden en que el material que dio nombre a Silicon Valley lleva 40 años de ventaja en cuanto a industrialización e investigación; así que puede ser un buen complemento del grafeno, más que un competidor.

      Cómo forrarse con celofán-

      Lo curioso es que este nuevo material está por casi todas partes, pero “empaquetado” de un modo en que no se comporta de forma tan espectacular: teníamos carbón (carbono con estructura amorfa), diamantes (estructura cristalina) y grafito (una forma que agrupa láminas de átomos). Pero no teníamos grafeno.

      Hasta que, en 2004, Andre Geim y Kostya Novoselos, de la Universidad de Manchester (Reino Unido), separaron una sola de esas láminas del modo menos científico jamás visto.

      Por eso, no es de extrañar que hayan recibido el Nobel de Física 2010. En su laboratorio, para estudiar el grafito, se pegaba celo sobre la muestra y se arrancaba para quitar las capas superficiales, llenas de impurezas.

      Pero a Geim se le ocurrió un día mirar esos desechos, y descubrió que algunas veces lograba arrancar separadamente una de las capas de un átomo de grosor que forman el grafito.

      O sea, obtenía grafeno. Así que Novoselov y él fundaron Graphene Industries y ya no se dedican a conducir electrones en la Universidad, sino coches caros por la calle, que es más divertido.

      Hay que ver cómo esSí, porque su éxito reside en cómo es, no en lo que es. ¿Y qué es? El grafeno es tan carbono puro como el carbón, el grafito y el diamante. Pero la forma en la que están “ordenados” los átomos cambia enormemente sus propiedades.

      En el grafeno, los átomos de carbono están dispuestos en forma plana (bidimensional), en orden de panal de abeja. Eso lo convierte en un excelente conductor (eléctrico y térmico), se vuelve casi irrompible, y más flexible que el plástico más deformable. Aplicaciones cada día más Células solares.

      El grafeno no solo transmite bien la electricidad, sino que tiene una buenísima conductividad térmica. Así que las placas solares –que aún tardarán unos años– serán mucho más eficientes.Chalecos antibala.

      Hoy son sobre todo de poliparafenileno tereftalamida (Kevlar), mezclado con metales ligeros. Pero son pesados, gruesos y poco flexibles.

      El grafeno, en cambio, es muy fino, y duro como el diamante.

      El grafeno es una estructura laminar plana, de un átomo de grosor, compuesta por átomos de carbono densamente empaquetados en una red cristalina en forma de panal de abeja mediante enlaces covalentes que se formarían a partir de la superposición de los híbridos sp² de los carbonos enlazados.

      El nombre proviene de GRAFITO + ENO.

      En realidad, la estructura del grafito puede considerarse como una pila de un gran número de láminas de grafeno superpuestas.

      Los enlaces entre las distintas capas de grafeno apiladas se debe a fuerzas de Van der Waals e interacciones entre los orbitales π de los átomos de carbono.Estructura cristalina del grafito en la que se observan las interacciones entre las distintas capas de anillos aromáticos condensados.

      En el grafeno, la longitud de los enlaces carbono-carbono es de aproximadamente 1,42 Å. Es el componente estructural básico de todos los demás elementos grafíticos incluyendo elgrafito, los nanotubos de carbono y los fulerenos.

      Esta estructura también se puede considerar como una molécula aromática extremadamente extensa en las dos direcciones del espacio, es decir, sería el caso límite de una familia de moléculas planas de hidrocarburos aromáticos

      policíclicos llamada grafenos.

      Propiedades

      Entre las propiedades más destacadas de este material se incluyen:

      Al ta conductividad térmica y eléctrica.[4]

      Alta elasticidad y dureza.Resistencia (200 veces mayor que la del acero).

      [5]El grafeno puede reaccionar químicamente con otras sustancias para formar compuestos con diferentes propiedades, lo que dota a este material de gran potencial de desarrollo.

      Soporta la radiación ionizante.

      Es muy ligero, como la fibra de carbono, pero más flexible.

      Menor efecto Joule, se calienta menos al conducir los electrones.

      Consume menos electricidad para una misma tarea que el silicio.

      Descrito en la década de 1930

      El repentino aumento del interés científico por el grafeno puede dar la impresión de que se trata de un nuevo material.

      La realidad, sin embargo, es que el grafeno ha sido conocido y descrito desde hace al menos medio siglo.

      El enlace químico y su estructura se describieron durante la década de 1930, mientras la estructura de bandas electrónica fue calculada por primera vez por Wallace en 1949.[7]

      La palabra grafeno fue oficialmente adoptada en 1994, después de haber sido usada de forma indistinta con monocapa de grafito, en el campo de la ciencia de superficies.

      Aplicación en electrónica

      El grafeno tiene propiedades ideales para ser utilizado como componente en circuitos integrados.

      http://es.wikipedia.org/wiki/Grafenohttp://www.quo.es/tecnologia/tendencias/grafeno_un_material_de_nobel

      Se confirma que el grafeno es el material más fuerte del mundo Hace tiempo que investigadores e industriales piensan en el grafeno (aislado por primera vez en 2004) como sustituto del silicio para el desarrollo de los semi-conductores en los que se sustentarán los futuros ordenadores ultra-rápidos. Y ésta es sólo una de las múltiples aplicaciones que evolucionan ya –tanto en el ámbito de la nanotecnología como fuera de él– a partir de este material de extraordinarias propiedades. Ahora los científicos han confirmado lo que también sospechaban hace ya tiempo: que se trata del material más fuerte…

      Publicado por Emiliano en 00:22
      Chile y Bolivia dicen ser dueños de las mayores reservas mundiales
      07/09/2010 – 08:01 – JOSÉ J. MARTÍN
      El litio, un joven metal industrial con un gran futuro por delante

      Batería de litio
      El litio es el metal que permite fabricar las baterías más pequeñas y las únicas con capacidad suficiente para hacer funcionar un coche
      Su teléfono móvil consume litio, su portátil y su PDA, también.
      Muy pronto lo hará su coche
      ¿habrá suficiente metal para estas nuevas aplicaciones?
      ¿Cómo de importante es el litio para la evolución tecnológica global? ¿Dónde cotiza? Siga leyendo, que se lo contamos.
      Hace siete años (2003), una tonelada de litio costaba 350 dólares.
      El año pasado su precio era ya de 3.000 dólares. Un poco más allá, en los años noventa, el consumo internacional era de unas 45.000 toneladas. En 2007 ya se superaron las 100.000 toneladas.

      Los datos de la U.S. Geological Survey recogen que en 2006 la producción mundial de este mineral era de 23.500 toneladas, las reservas en explotación 11 millones y las reservas estimadas totales 13 millones. Las últimas cifras disponibles (2009) eran 18.000 toneladas de producción, 9,9 millones en explotación y 23 millones potencialmente disponibles.

      Además, las previsiones de la Comisión Chilena del Cobre (Cochilco) apuntan a una demanda de entre 180.000 y 200.000 toneladas en 2020 y de cerca de 350.000 toneladas en 2030.

      ¿Qué ha pasado en la última década para que las cifras se hayan disparado de esta manera? Que nos hemos puesto las pilas. O que se las hemos puesto a todos los dispositivos electrónicos de consumo que utilizamos.

      Y, sobre todo, que se las vamos a poner a los nuevos motores de los coches híbridos y eléctricos. La ecuación es muy sencilla: Si la demanda de litio ha crecido tan rápido los últimos años principalmente por la producción de las pequeñas baterías de los distintos dispositivos portátiles, cuando empiecen a fabricarse en serie los motores de los vehículos el consumo de litio se va a disparar.

      Por un lado, el litio es el metal que permite fabricar las baterías más pequeñas (las de li-ion son dos veces más pequeñas que las de níquel-cadmio) y, por otro lado, las únicas con capacidad suficiente -no sólo para arrancar un coche- sino para hacerlo funcionar.

      Pues bien, cada una de esas baterías que montarán los nuevos motores híbridos precisará alrededor de siete kilogramos de litio.

      Quizás sea prematuro hablar de litio como el petróleo del futuro, pero si la industria automovilística sigue basándose en la capacidad de este metal para acumular energía, su producción será la piedra angular del porvenir del sector.

      Y eso sin olvidarse de otras dos importantes aplicaciones adicionales: su utilización en aleaciones para la industria aeronáutica y en la generación de energía nuclear.

      ¿Habrá suficiente litio para tanta demanda?

      Según los datos de la US Geological Survey, en 2009 bajó la producción, pero también –lo que es más importante- las reservas en explotación.

      En cambio, ante la demanda global, la cantidad de litio disponible ha pasado de los 13 a los 23 millones de toneladas en seis años.
      La entidad pública estadounidense explica que “las condiciones del mercado para los productos derivados del litio se deterioraron en 2009 y provocaron una bajada del precio (-20%) en Chile (principal productor mundial), pese a lo que un número importante de empresas hizo públicos nuevos hallazgos de litio”.

      En estos momentos, las principales explotaciones de este metal se encuentran en Chile, Australia, China y Argentina, y se han anunciado nuevos descubrimientos de distinta importancia en Australia, Argentina y Canadá.

      Sin embargo, en los últimos meses se ha unido a esta lista Bolivia, un país que dice poseer el 50% de las reservas mundiales conocidas.
      Dada la importancia de estas cifras, Jerome Clayton Glenn, director del Proyecto Milennum de la Organización de Naciones Unidas, aseguró que “Bolivia puede ser la Arabia Saudí del litio”.
      No obstante, ese título también ha recaído recientemente en Afganistán, pues el gobierno estadounidense ha estimado entre uno y tres billones de dólares el valor de los yacimientos minerales descubiertos recientemente en el país.

      Para no ser menos, Chile, que cuenta actualmente con el 40% de las reservas mundiales conocidas -sólo con los yacimientos actualmente en explotación- ha anunciado a través de Cochilco que podría alcanzar el 70% del total si se suma la presencia potencial de litio en otros salares de los que existe información “escasa y no actualizada”.

      Si hay oferta y demanda, hay mercado ¿O no?

      Cierto. El litio cada vez se comercializa más debido al incremento de su consumo, pero sólo en un mercado para productores. Esto es, un mercado donde se compra y vende el metal físico. Sí existe, en cambio, un índice, el Solactive Global Lithium, que registra las cotizaciones de las empresas implicadas en la producción de este metal, básicamente compañías mineras como SQM, FMC Corporation y Rockwood Holdings.

      La división de futuros sobre materias primas de la Bolsa de Londres (LME) nos explica que todavía no están considerando abrir un nuevo mercado para el litio. En la de Chicago (CME Group), reconocen no estar planeando tal lanzamiento en la actualidad, pero indican que “siempre estamos buscando oportunidades para lanzar nuevos productos que sean útiles para el mercado.

      Si sigue creciendo la demanda global de litio, llegará un momento en el que los beneficios procedentes del precio y la gestión del riesgo de un contrato de futuros negociado interesarán a los inversores”.

      Sin embargo, el pasado mes de julio, una firma estadounidense especializada en productos derivados, Global X, lanzó en Nueva York (NYSE) el fondo cotizado “Global X Lithium” que pretende replicar a ese único índice que existe relacionado con este metal, el  ‘Solactive Global Lithium’.

      El litio no se ha confirmado aún como el petróleo del futuro, pero sí destaca ya como la piedra angular sobre la que crecerán la industria automovilística y la tecnología de consumo. Por ello se está haciendo un hueco en los mercados financieros. No le pierda la pista.

      Su teléfono móvil, PDA, portátil, consola o implantes no podrían existir sin él
      08/07/2010 – 08:00
      – JOSÉ J. MARTÍN
      El coltán, la materia prima ‘fantasma’ que resulta vital para la vida moderna
      Es ‘fantasma’ porque no es una materia prima en sí y porque su procedencia todavía hoy es poco transparente
      El coltán es imprescindible para construir los dispositivos de consumo de última generación, pero todavía hoy su procedencia sigue siendo poco transparente.
      En primer lugar, hay que decir que el coltán no es realmente ningún mineral establecido; por lo tanto no es en sí una materia prima.
      “Es un término que no se utiliza en el lenguaje científico y que responde a la contracción de dos minerales: la columbita (óxido de niobio con hierro y manganeso) y la tantalita (óxido de tántalo con hierro y manganeso)”, explica Rosario Lunar, Catedrática de Yacimientos Minerales de la Universidad Complutense.

      El tantalio es un metal que tiene un punto de fusión muy alto, es duro, buen conductor de electricidad (superconductor) y muy resistente a los ácidos.

      Se utiliza en numerosos dispositivos electrónicos de consumo tales como móviles, consolas, videojuegos, portátiles así como en la fabricación de implantes, etc. Su importancia crece a medida que estas aplicaciones precisan de un tamaño más reducido o aumenta su consumo.

      Por su parte, la aplicación más importante del Niobio (columbita) es como elemento de aleación para la construcción de máquinas y gaseoductos de alta presión.

      Se utiliza igualmente en ‘superaleaciones’ para soportar temperaturas muy elevadas como las que se producen en las turbinas de los aviones a reacción o en los tubos de escape de los coches.
      También se usa en aleaciones con titanio para construir electroimanes empleados en resonancia magnética nuclear.

      ¿Cuál es la verdadera importancia del tantalio y del niobio?

      A mediados del mes de junio, la Comisión Europea identificó 14 materias primas minerales consideradas “fundamentales” para la industria. Y son “fundamentales” porque el riesgo de escasez de abastecimiento y el impacto en la economía que esa escasez implicaría son mayores que los de otras materias primas”.

      Se trataba del antimonio, berilio, cobalto, flúor, galio, germanio, grafito, indio, magnesio, niobio, platinos, tierras raras, volframio y tantalio. Según las previsiones de la misma Comisión, la demanda de ciertas materias primas fundamentales podría más que triplicarse entre 2006 y 2030.

      “Sin embargo -añade la Comisión- la creciente demanda y la concentración de la producción mundial en países como China, Rusia, la República Democrática del Congo (RDC) y Brasil, son algunos de los factores que hacen peligrar el suministro de ciertas materias primas.

      Esta realidad se ve agravada por la falta de materias sustitutivas válidas y de programas adecuados de reciclaje”.

      La profesora Lunar confirma estas apreciaciones de Bruselas: El tantalio y el niobio no son sustituibles por otros metales en sus principales aplicaciones y tampoco son reciclables, como el mercurio o el estaño.

      Sus principales productores en 2009,según TIC (Tantalum-Niobium International Study Center) una asociación sin fines de lucro dedicada a aumentar el conocimiento de estos dos minerales, serían Brasil, Etiopía y China, seguidos por África Central, Rusia y el sudeste asiático.

      Hoy por hoy, “la principal fuente de tantalitas (mineral de tantalio) es Brasil, aunque también se extraen en Rusia, China y África.
      El tantalio también se obtiene en Tailandia y Malasia asociado a la extracción de estaño. En África, se encuentra en Etiopía, Nigeria, Zimbabwe, Mozambique, Namibia, Sudáfrica y Egipto, por lo que el coltán de Congo y Ruanda es sólo una fuente menor de tantalio”.

      ¿Por qué entonces asociamos el término ‘coltán’ con el Congo?

      El coltán salió a la palestra hacia el año 2000, cuando se rumoreó que los “problemas de manufacturas” que argumentó Sony para justificar el retraso en la Play Station 2 tenían que ver con el suministro de tantalio desde Tailandia, Australia y Brasil.

      En España, la primera referencia en medios de comunicación es de Ramón Lobo en “El País” en septiembre de 2001. Sin embargo, la publicación en 2008 del libro de Alberto Vázquez-Figueroa “Coltán” acentuó el interés por este mineral y la problemática en África Central en la opinión pública. En los primeros 2000, la principal fuente del coltán era el Congo, pues las explotaciones de los otros tres países eran más escasas y no se habían iniciado las extracciones en muchos de los que hoy son productores.

      Las ventajas competitivas del coltán congoleño eran y son numerosas. La profesora Lunar cita que se extrae de yacimientos fácilmente explotables con medios artesanales en un país donde la mano de obra es barata y la corrupción está a la orden del día. Además, Lunar recuerda que estos minerales surgen mezclados con otros minerales radioactivos y que son altamente cancerígenos.

      Por si esto no fuera suficiente, la zona este del Congo sufre desde hace más de diez años una guerra no declarada entre dos bandos no demasiado estrictos: Ruanda, Uganda y Burundi ligados a varias milicias rebeldes por un lado, y Congo, Angola, Namibia, Zimbabwe, Chad y las milicias hutus y maji-maji, por otro, según datos de la agencia local “Afrol”.

      El mismo consejo de seguridad de la ONU maneja informes que demuestran que Ruanda y Burundi están involucradas en el contrabando de Coltán en la RDC, usando las ganancias obtenidas en este comercio ilegal para continuar la guerra.

      Todos los países involucrados en el conflicto niegan haber explotado los recursos naturales del Congo, pero el caso de Ruanda es muy claro, pues vende de forma ‘oficial’ un mineral que no tiene.

      Una de las pocas ONG que mantiene presencia en la zona,Global Witness, reitera que se siguen produciendo en la zona abusos contra la población civil: matanzas, violaciones, tortura, explotación infantil y reclutamientos forzosos, y recoge declaraciones de los afectados en los que se indica cómo es el propio ejército congoleño el primer explotador ilegal de las materias primas del país.

      ¿Y las empresas, qué hacen?

      Según la misma ONG, poco o nada. Sus informes indican que las empresas extranjeras siguen todavía comprando mineral a las explotaciones militarizadas y, a pesar de sus peticiones al gobierno para que desmilitarice las explotaciones, no ha obtenido respuesta.

      Global Witness explica que -por el momento- algunos fabricantes de electrónica exigen a sus proveedores que el coltán no proceda del Congo, tal y como solicitó en 2001 la ONU.

      “No obstante, pocas de ellas han tomado esta medida, si es que alguna lo ha hecho.
      Algunas dicen que sus cadenas de suministro son complejas y no se pueden controlar, lo que refutan las investigaciones llevadas a cabo por las organizaciones no gubernamentales y los inspectores de la ONU”, explican.

      Esta es la clave.

      Las empresas fabricantes de los dispositivos electrónicos han creado en estos últimos diez años entramados comerciales con los que intentan evitar la responsabilidad asociada a la compra de estos metales, con lo que dejan esa parte de su cadena de suministro en manos de otras compañías intermediarias que pueden operar sin preocupaciones morales.

      “Los consumidores tienen derecho a saber que los productos que compran no están alimentando crímenes contra la humanidad”, comenta Daniel Balint-Kurti, de Global Witness.

      “Las marcas de electrónica y otras empresas relacionadas que utilizan minerales vinculados con el conflicto tienen que elegir entre hacer una demostración de liderazgo o enfrentarse a una fuerte presión pública”, añade.

      “Ya es hora de que las empresas de electrónica demuestren que se van a comprometer a eliminar los minerales causantes de conflictos de su cadena de suministro”, insiste el activista.

      “Esto supone exigir a los proveedores que obtienen los minerales en el Congo que declaren de qué mina concreta provienen, así como realizar auditorías e inspecciones para corroborar estas declaraciones. Si las empresas no pueden estar seguras de que sus minerales están exentos de todo vínculo con el conflicto, no deberían comprarlos”.

      A la opinión pública se le había olvidado el conflicto de la República Democrática del Congo del que tanto se hablaba hace diez años.

      Algunas empresas han buscado coltán en otros países para evitar incentivar la criminalidad asociada a su explotación en África Central; otras, se han escondido detrás de una serie de empresas fantasma para mirar a otra parte en este asunto.
      En cualquier caso, usted no puede vivir sin este mineral que no existe y que sigue arrastrando su mala fama debido a una procedencia -en muchos casos- turbia.

      Hoy me gustaría hablar del Coltan, el mineral por el que desde 1998 existe una cruenta guerra en laRepública Democrática del Congo.

      Antes de nada os pondré en situación. Se que de geografía africana normalmente no se conoce mucho, así que os dejo un mapita y os explico un par de connotaciones claras, pero que poca gente sabe. La República Democrática del Congo está justo en Centroáfrica, y no es el Congo, sino uno de sus países vecinos.

      También os aclaro que la Segunda Guerra del Congo, también conocida como Guerra del Coltan, tuvo lugar en este país y no en el Congo. Ahora sí, comencemos.


      Mapa de la situación de la República Democrática del Congo

      El Coltan es una mezcla de columbita, compuesta por óxidos de niobio, hierro y manganeso, y la talantita, que es óxido de Tántalo, hierro y manganeso. Estos óxidos constituyen una solución sólida de ambos materiales y han pasado de ser una extraña curiosidad mineralógica a piezas claves para el avance de la tecnología.

      El 80% de las reservas mundiales de Coltan están ubicadas en la República Democrática del Congo, seguida de Brasil, con un 5%, Tailandia, con otro 5%, y Australia, con un 10% de las reservas estimadas. No obstante, los mayores productores de Coltan son Brasil y Australia.

      Con el Coltan se construyen principalmente condensadores de tantalo, que son ampliamente utilizados debido a sus propiedades, tales como superconductividad, resistencia a altas temperaturas y la corrosión o posibilidad de trabajar con él a menores tamaños, que no sólo lo hacen crucial para construir teléfonos móviles, ordenadores, videojuegos, armas inteligentes u otra ingente cantidad de dispositivos electrónicos, sino como material idóneo para su uso extraterrestre en la Estación Espacial Internacional.

      Todo sería un gran avance tecnológico y nos alegraríamos por ello si no fuera por todo los condicionantes sociales que han surgido alrededor del Coltan.

      La exportación de Coltan ha ayudado a financiar a varios bandos de la Segunda Guerra del Congo, directamente relacionada con el control de este material, y que arroja un saldo de 5,5 millones de víctimas, lo que supone el mayor número de muertos desde la Segunda Guerra Mundial.


      Los niños son las primeras víctimas de la guerra del Coltan

      Además, milicias vecinas de Ruanda y Uganda, como el Ejército Patriótico Ruandés, han montado un sistema de supervisión de las minas de Coltan, el cual sacan de la República Democrática del Congo de contrabando y cuyos destinatarios finales son EEUU, Alemania, Holanda, Bélgica y Kazajistán.

      De hecho, cabe destacar que una de las empresas destinatarias es American Mineral Fields, donde George Bush, padre de George W. Bush, tiene notables intereses.

      Ruanda, y Uganda, que ha sido acusadas de robo y expolio, no sólo siguen impunes gracias a que sus beneficiarios son grandes potencias mundiales, sino que han tenido financiación económica durante el conflicto y firmaron planes de apoyo y cooperación con Estados Unidos.

      No sólo se han enriquecido con el tráfico del mineral, además han sido beneficiados viendo como gran parte de sus deudas externas fueron canceladas y desde occidente se les daba publicidad como modelo de desarrollo en la región.

      Durante todos estos años la guerra se ha librado entre dos bandos. Por un lado Ruanda, Uganda y Burundi, apoyados por EEUU, Francia, China, el FMI y el Banco Mundial, y por otro Angola, Namibia, Zimbabue y Chad.

      La ocupación Ruandesa del este del Congo ha ocasionado que el propio país no sea capaz de explotar sus propio recursos, y su venta sea casi, exclusivamente, por medio del contrabando.


      Víctimas de la Segunda Guerra del Congo

      La explotación de Coltan no sólo es preocupante por las rencillas entre grupos armados de la región alentados por la vecina Uganda, sino que además, los trabajadores de estas minas sufren un tratamiento de esclavitud y muchos de los yacimientos ponen en peligro los hábitat del gorila, a punto de extinguirse.

      Un trabajador congoleño normal gana alrededor de 10$ mensuales. Un trabajador que extrae Coltan gana entre 10$ y 40$ semanales.

      No obstante, el kilo de Coltan se cotiza a 400€ el kilogramo.

      El método de extracción es similar al utilizado en Estados Unidos en la famosa fiebre del oro.

      Los trabajadores de estas minas trabajan en condiciones de semiesclavitud y están en contacto con materiales radiactivos con las mismas características, como uranio, toro y radio entre otros.

      Es por ello que muchos de estos trabajadores caen enfermos por radiación. Se estima que aproximadamente han muerto 3,5 millones en las minas de Coltan.


      Niños trabajando en las minas de Coltan

      Algunas empresas de condensadores de tantalio u organismos internacionales como la ONU aconsejan a los compradores de Tantalio que verifiquen su procedencia, y eviten ayudar a financiar las guerras de Centroáfrica.

      No obstante, debido a los intereses especulativos de muchas otras multinacionales el problema sigue latente en la zona.

      Y es que por mucho que nos escandalizamos por la comercialización de diamantes de guerra, existen casos muy similares que no conocemos porque simplemente nuestros gobernantes así quieren.

      Y mientras, millones de personas mueren para que se fabriquen los condensadores que componen el portátil desde el que escribo este post, él iPod con el que escucho música o el teléfono móvil con el que dentro de un rato llamaré a mi novio.

      Enlaces de Interés:

      14 febrero, 2011 Posted by | MATERIAS PRIMAS | , , , , , | Deja un comentario

      Los ministros de Economía de la UE discuten este lunes el refuerzo del fondo de rescate

      La renuncia del favorito para sustituir a Trichet también se abordará en la reunión de este lunes

      Economía | 14/02/2011 – 08:09h

      Bruselas. (EUROPA PRESS).- Los ministros de Economía de la UE discutirán este lunes sobre el refuerzo del fondo de rescate de 750.000 millones de euros para países con problemas de deuda y sobre el nuevo mecanismo permanente que lo sustituirá a partir de 2013.

      También abordarán la situación en el Banco Central Europeo (BCE) después de que se haya filtrado que el candidato favorito para asumir la presidencia el próximo otoño cuando la deje Jean-Claude Trichet, el alemán Axel Weber, renuncia al cargo.

      Los países de la eurozona examinarán además la situación en Portugal después de que en los últimos días se haya vuelto a disparar su prima de riesgo y se haya agravado su crisis política con la presentación de una moción de censura contra el Gobierno en minoría de José Sócrates.

      Pero de momento se descarta que sea necesario forzar un rescate por parte de la UE y el Fondo Monetario Internacional (FMI), según fuentes europeas.

      El Eurogrupo debe cumplir el mandato recibido de los líderes europeos en la cumbre del 4 de febrero de completar los trabajos para reforzar el fondo de rescate. Ya hay prácticamente acuerdo para que el mecanismo pueda llegar a prestar efectivamente 750.000 millones de euros.

      En la actualidad, el tramo intergubernamental del fondo (440.000 millones) sólo puede ofrecer una financiación máxima de 250.000 millones porque necesita reservas para mantener la máxima calificación crediticia. De lo que se trata es de aumentar las garantías para que se pueda llegar al máximo prometido.

      También hay un amplio consenso para ampliar los usos preventivos del fondo, como las líneas de crédito o la compra de bonos, y evitar así tener que llegar al rescate. Asimismo, se estudia que pueda utilizarse para prestar dinero a países como Grecia o Irlanda para que recompren sus bonos.

      Pese a que la Comisión había presionado para aprobar estas reformas ya en febrero y evitar así nuevas turbulencias en el mercado de deuda, Alemania ha retrasado el acuerdo hasta la cumbre del 24 y 25 de marzo. El motivo es que pretende imponer como contrapartida al resto de países de la eurozona un Pacto de Competitividad para prevenir nuevas crisis.

      El Pacto no se discutirá oficialmente en la reunión de ministros de Economía, según las fuentes consultadas, porque los líderes europeos han encargado su concreción al presidente permanente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy.

      Los ministros de Economía de la UE también avanzarán en los trabajos para diseñar el fondo permanente. Su principal novedad es que contemplará que los bancos privados contribuyan a futuros rescates asumiendo quitas a la deuda, aunque ello se hará caso por caso.

      En la reunión estaba previsto designar al sustituto de la representante austriaca en el Comité Ejecutivo del BCE, Gertrude Tumpel-Gugerell, cuyo mandato expira el próximo 31 de mayo. De hecho, el candidato favorito es Peter Praet, director en el Banco de Bélgica.

      Sin embargo, con la renuncia de Weber, considerado un halcón en la lucha contra la inflación, no se descarta que el nombramiento se retrase para formar un paquete con el nuevo presidente del BCE. La decisión sobre ambos cargos podría adoptarse también en la cumbre de marzo.

      Entre los candidatos para sustituir a Trichet destacan ahora el gobernador del Banco de Italia, Mario Draghi; el finlandés, Erkki Liikanen; o el director del fondo de rescate, el alemán Klaus Regling. Finalmente, los ministros de Economía de la UE debatirán el martes el nuevo sistema de sanciones para los países con déficit y desequilibrios excesivos. El objetivo es alcanzar un acuerdo político en marzo para poder pactar con la Eurocámara antes de junio.

      Los principales puntos de discrepancia son cómo considerar la deuda (un criterio que molesta a países muy endeudados como Italia) y qué indicadores -por ejemplo, la formación de burbujas inmobiliarias- se usarán para castigar a los países que no corrijan sus problemas de competitividad.

      14 febrero, 2011 Posted by | ECONOMIA, NOTICIAS | , , , , , , | Deja un comentario

      Al Yazira da una voz propia a la rebelión árabe

      Al Yazira da una voz propia a la rebelión árabe

      La cadena ha tenido un papel decisivo en la difusión de las protestas en Túnez y en Egipto

      TRINIDAD DEIROS TÚNEZ. ENVIADA ESPECIAL 14/02/2011 01:00

      La redacción de la cadena en Doha, la capital del pequeño emirato de Qatar en el Golfo Pérsico. - Carlos Enrique Bayo

      La redacción de la cadena en Doha, la capital del pequeño emirato de Qatar en el Golfo Pérsico. – Carlos Enrique Bayo

      Cuando las protestas en Túnez sólo merecían un elocuente silencio en muchas televisiones europeas, Al Yazira era ya el altavoz de los tunecinos que plantaban cara a la dictadura.

      De nada le sirvió al dictador Ben Alí haber cerrado la delegación de la cadena en 2006. Su corresponsal, Lotfi Hajji, siguió informando.

      El canal qatarí fue el primero que emitió las imágenes del suicidio a lo bonzo del joven desempleado Mohamed Buazizi, el 17 de diciembre, cuyo acto desesperado desencadenó las protestas.

      Después, Al Yazira empezó a difundir los vídeos de las manifestaciones grabados por los ciudadanos con sus móviles. El canal no sólo emitía las imágenes; también informaba en tiempo real a través de Twitter y Facebook

      Mohamed Krichen es un popular presentador tunecino de Al Yazira. En el estudio que la cadena ha montado en un céntrico hotel de la capital, días después de la huida del autócrata, Krichen explica que, “Al Yazira se percató, desde el inicio, de que esta revuelta era algo que escapaba al control del régimen, sobre todo en las áreas rurales”.

      “La gente había roto la censura y nosotros descubrimos todo ese material que habían colgado en internet. La cadena tomó entonces la decisión de primar la información y emitir los vídeos a pesar de su pésima calidad”, recalca Krichen.

      La cadena emitió los vídeos caseros que documentaban la represión

      Una cobertura para la que, una vez derrocado el dictador, la televisión árabe desplazó al país a más de 40 profesionales, entre periodistas y técnicos.

      Los tunecinos han devuelto con creces este interés. Pocos son los cafés y restaurantes que no tienen sintonizado, con el sonido a todo volumen, el canal de noticias en árabe de Al Yazira. No olvidan que el primer debate televisado en la historia del país con representantes de toda la oposición fue organizado por esta cadena, unos días después del final del régimen de Ben Alí.

      Críticas de los gobiernos

      Si la sociedad civil tunecina tiene en alta estima el papel que ha desempeñado la televisión qatarí en la difusión de las protestas, no sucede lo mismo con ciertos sectores del Gobierno de transición. Incluso el mediático Slim Amamou, el bloguero recién nombrado secretario de Estado de Juventud y Deportes, acusa a Al Yazira de “coger informaciones falsas de internet” y de “desinformar”, asegura a Público.

      Para Mohamed Krichen, el presentador de la cadena, este tipo de críticas se basan en que la televisión “abre sus micrófonos a todas las opiniones y a menudo se confunde lo que dice la gente en pantalla con la línea editorial del medio”.

      Algo similar a lo que ha sucedido con Estados Unidos. Desde su fundación en 1996, las autoridades norteamericanas han acusado a Al Yazira de ser una correa de transmisión del terrorismo. La razón es que el canal emitió una entrevista con Osama Bin Laden y además suele difundir los comunicados de Al Qaeda.

      Washington llegó a bombardear las oficinas de la cadena en Kabul, en 2001, y en Bagdad, en 2003, matando a un empleado de la delegación iraquí del medio.

      A Ben Alí y Mubarak no les ha valido cerrar las sedes del canal

      Al Yazira ha sido además prohibida en Irak, Argelia, Marruecos, Túnez, Bahrein, y, desde el 30 de enero, en Egipto. Pero al régimen de Hosni Mubarak tampoco le ha valido cerrar la sede de la cadena ni detener a sus periodistas. Al Yazira ha seguido transmitiendo. Cuando ello no ha sido posible, sus profesionales han entrado en antena por teléfono.

      Su exhaustiva cobertura en Túnez y en Egipto y el amplio seguimiento que su canal en inglés está teniendo en EEUU estos días a través de internet podrían dar a la cadena el pasaporte para emitir en territorio americano que lleva buscando en vano desde 2006.

      Frente a las acusaciones de falta de objetividad que se le dirigen desde Occidente, Hugh Miles, autor de varios análisis sobre la televisión árabe, arguye en uno de ellos que Al Yazira “no es más parcial de lo que puedan ser Fox News y CNN”. La diferencia estriba en que este medio de comunicación defiende el léxico y los puntos de vista unánimemente aceptados en las sociedades árabes, asegura Miles. Un ejemplo es cuando llama “mártires” a los palestinos que mueren a manos israelíes.

      Sin embargo, Al Yazira no tuvo reparos en revelar, a finales de enero, que la Autoridad Nacional Palestina ofreció buena parte de Jerusalén Este a Israel a cambio de paz en las negociaciones de 2008. Una revelación que tuvo como consecuencia el asalto de una turbamulta enfurecida a la sede de la televisión en Ramala.

      14 febrero, 2011 Posted by | 1.-ISLAM | , , , | Deja un comentario

      Egipto. El ejército dealoja plaza Tahrir. Pero no se ven cambios

      El ejército egipcio mantiene el estado de emergencia y no libera a los presos políticos

      El Consejo Supremo Militar incumple dos de las principales demandas de los manifestantes.

      Los soldados inician el desalojo de la plaza Tahrir en El Cairo y amenazan con detenciones

      ¿Quién gobierna ahora Egipto? La respuesta es clara y firme: el ejército. Las Fuerzas Armadas se han comprometido a no transmitir el poder a la sociedad civil ni a los partidos políticos para asegurar la transición democrática hasta dentro de seis meses cuando se celebren elecciones y se conforme el nuevo Parlamento en la nueva era post Mubarak.

      El ejército puso ayer de manifiesto que ha tomado el control y que asume la transición democrática en Egipto hasta que se celebren elecciones presidenciales dentro de seis meses.

      El nuevo hombre fuerte del país, el mariscal Mohamed Tantaui -ministro de Defensa y jefe del Consejo Supremo Militar– ha ordenado con el apoyo del primer ministro Ahmed Shafiq disolver el Parlamento, suspender la Constitución y garantizar la convocatoria de elecciones a finales de agosto de este año con el objetivo de hacer un guiño comprometido con la instauración democrática y también para calmar a los millones de egipcios que consiguieron derrocar al ex presidente Hosni Mubarak tras 18 días de revuelta social.

      El objetivo, según los militares, es asegurar que la vida continúe y que no se instale el caos antes de que los ciudadanos egipcios elijan quien les representa y quién tomará las medidas para atajar la corrupción instalada desde hace 30 años, mejorar las condiciones de trabajo y dar un presente mejor para los jóvenes y las personas más desprotegidas.

      Sin embargo, dos de las principales exigencias que los manifestantes reclamaron en los días de la revuelta no han sido tomadas en cuenta, de momento, por la cúpula militar y por el mariscal Tantaui que ahora ha tomado las riendas del país: la abolición del estado de emergencia que entró en vigor bajo orden de Mubarak en 1981 y el compromiso de liberar a los disidentes políticos detenidos por la policía y el ejército durante la revuelta.

      El hecho de que todavía esté en vigor el estado de emergencia significa que las fuerzas del orden público, tanto policía como ejército, todavía pueden si lo consideran realizar detenciones arbitrarias en base a sospechas y retener a los detenidos el tiempo que consideren necesario privándoles de libertad.

      Miles de jóvenes y opositores que se manifestaron en la plaza de Tahrir en El Cairo reclamaron, además de esta abolición, que se produjeran tras la retirada de Mubarak la liberación de los centenares de opositores y disidentes políticos que se habían manifestado en las calles después del régimen.

      Se produce el desalojo de la Plaza Tahrir

      El Ejército de Egipto pidió a primera hora de esta mañana a las decenas de manifestantes que aún se encuentran en la plaza Tahrir de El Cairo, epicentro de la revuelta social en los últimos veinte días que ha llegado a reunir más de un millón de personas y que ha provocado la caída del ex presidente Hosni Mubarak, que abandonen el lugar y amenazó con detener a quienes no cumplan la orden, informó hoy la televisión pública egipcia.

      Todavía quedan decenas de manifestantes de la oposición en ese punto del centro de El Cairo, informa EFE.

      Según la televisión, representantes del Ejército se han presentado en la plaza Tahrir para pedir que el lugar sea desalojado, dándoles de plazo a los manifestantes una hora para hacerlo, so pena de ser arrestados quienes queden allí.

      Aunque los dirigentes de la oposición se han mostrado satisfechos por las decisiones adoptadas en las últimas horas por la junta militar que heredó el poder de Mubarak, aún existen demandas que para los manifestantes de la plaza Tahrir no han sido satisfechas.

      Entre ellas se encuentra el compromiso del Ejército con la puesta en libertad de los militantes de la oposición detenidos en los últimos días y la anulación de la Ley de Emergencia, que está vigente desde 1981.

      El Consejo Supremo Militar incumple dos de las principales demandas de los manifestantes. Los soldados amenazan con detenciones si no se desaloja la plaza Tahrir.

      El ejército sigue sin tomar una decisión sobre estas liberaciones y ayer domingo no lo incluyó en el comunicado que emitió sobre sus compromisos con la transición democrática.

      Disolución de las Cámaras del país a la espera de elecciones

      Las Fuerzas Armadas egipcias disolvieron las dos cámaras del Parlamento, derogaron la Constitución y anunciaron la celebración de elecciones en seis meses. Mientras, gran parte de los manifestantes desalojaron la plaza de Tahrir, en la que acampaban desde hace dos semanas.

      El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas, a quien el ex presidente Hosni Mubarak dejó el poder tras dimitir el viernes, señaló que se constituirá un nuevo consejo para reformar la Constitución, aunque no ofreció detalles sobre quién lo nombrará. La Carta Magna vigente hasta ahora databa de 1971 y fue reformada en cuatro ocasiones, la última en 2007.

      Las Fuerzas Armadas señalaron que continuarán supervisando el gobierno en el país hasta las elecciones.

      Intervención del primer ministro

      En su primera rueda de prensa tras la dimisión de Mubarak, el primer ministro egipcio, Ahmed Shafik, apuntó que el mantenimiento de la seguridad es la tarea más importante a realizar en el país y señaló que no tiene prisa en ocupar los puestos ministeriales vacantes, ha informado la agencia de noticias DPA.

      “No queremos dar a esta cuestión más importancia de la que merece, y no nombraremos a más ministros a menos que no haya una confianza plena en su nominación”, dijo Shafik. Su gobierno quiere restablecer la normalidad en todos los aspectos de la vida cotidiana, “desde en una taza de té hasta en el tratamiento médico”, señaló.

      Sólo después de lograrlo, el gobierno, que se reunirá hoy por primera vez tras la marcha de Mubarak, se dedicará a otros objetivos de medio y largo plazo.

      Además, Shafik señaló que otra prioridad será bajar los precios de los alimentos, ya que millones de egipcios dependen de subsidios del gobierno para sobrevivir. Las Fuerzas Armadas dejaron en funciones al gobierno nombrado el mes pasado, con la excepción del ministro de Información, Anas al Fiki, que está bajo arresto domiciliario.

      Los comentarios de Shafik llegaron mientras unas 2.000 personas  continuaban manifestándose en la plaza Tahrir de El Cairo pidiendo la  destitución del gabinete por acusaciones de corrupción y falta de  responsabilidad.

      Sin embargo, la mayor parte de los manifestantes desalojaron la plaza de Tahrir, donde tan sólo quedaban dos tiendas de campañas por desmantelar y hoy se restableción el tráfico rodado. Según relataron testigos, cuando policías y soldados desarmados trataban de echar a la gente de la plaza para facilitar el tránsito de los vehículos, se produjeron disputas verbales y empujones.

      “Todavía no se han cumplido todas las exigencias, pero sí la más importante”, explicó a dpa uno de los manifestantes, Mussab Sharur.  “Ahora el pueblo conoce el juego. Puede movilizarse en cualquier momento”, agregó. La oposición quiere reunirse de nuevo en la plaza para festejar el próximo viernes.

      Las imágenes Mubarak comenzaron a retirarse además oficialmente de
      las oficinas del gobierno y de las calles de El Cairo. Grandes imágenes del ex presidente fueron retiradas también de la Academia Militar en el barrio del gobierno caitora, Heliópolis.

      Por otro lado, cientos de policías protestaron en El Cairo, en demanda de mejores salarios y para desmentir al mismo tiempo las acusaciones de que ese colectivo tortura a la población. La manifestación tuvo lugar frente al edificio del Ministerio de Interior, cerca de la plaza de Tahrir.

      Protestas de los empleados de banca

      También se manifestaron hoy los trabajadores de los bancos estatales, que protestaron contra la supuesta corrupción y abusos de los directivos de las instituciones. El Banco Central Egipto ordenó a los bancos de todo el país permanecer cerrados mientras continúe la huelga de los empleados.

      La decisión fue anunciada horas después de que el primer ministro calificara de sólida situación económica en el país. Los bancos seguirán también cerrados el martes debido a la fiesta nacional Mavled al Nabi, que conmemora el nacimiento del profeta Mahoma.

      La Bolsa de Egipto, por su parte, abrirá el miércoles. Los mercados han permanecido cerrados desde el 30 de enero, después de que el índice EGX 30 cayera un 17 por ciento la última semana de cotización. En sólo dos días, 12 billones de dólares fueron retirados del mercado de divisas, según las estimaciones.

      Comunicado del Consejo Supremo Militar

      En su quinto comunicado

      anuncia la suspensión de la Carta Magna para su reforma,

      ha disuelto las dos cámaras del parlamento y se ha comprometido

      a transferir el poder a manos civiles en seis meses

      Internacional | 14/02/2011 – 09:15h

      Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas Proclamación constitucional:

      El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas, consciente de este momento crítico en la historia de la nación; en cumplimiento de su responsabilidad histórica y constitucional para proteger el país y preservar la seguridad de su territorio, y aspirando a cumplir con su deber de administrar los asuntos del país.

      El Consejo está completamente enterado de que el auténtico desafío que afronta nuestro querido país Egipto es liberar los poderes creativos de cada integrante de nuestro gran pueblo proveyendo libertad y facilitando los procesos democráticos con enmiendas constitucionales y legislativas, las cuales cumplirán las legítimas demandas expresadas por el pueblo recientemente y llevarán a horizontes aún más amplios que estén a la altura de Egipto, cuyo pueblo construyó la primera civilización de la historia humana.

      EL Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas cree que la libertad humana, el mandato de la ley, el apoyo al valor de la igualdad, la pluralidad democrática, la justicia social y la erradicación de la corrupción son las bases de la legitimidad de cualquier sistema de gobierno que conduzca al país en el periodo venidero.

      El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas cree igualmente que la dignidad de la nación es merecidamente el reflejo de la dignidad de cada uno de sus integrantes, y que los ciudadanos libres, orgullosos de su humanidad, son la piedra angular de la fortaleza de una nación; y a la luz de lo que se ha mencionado arriba y con base en ello, y también con la vista puesta en un nuevo despertar de nuestro pueblo; el Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas ha decidido lo siguiente:

      Primero. Se suspende la Constitución.

      Segundo. El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas administrará temporalmente los asuntos del país por un periodo de seis meses o hasta que se celebren elecciones presidenciales, a la Asamblea del Pueblo [cámara baja del Parlamento] y al Consejo de la Shura [cámara alta].

      Tercero. El presidente del Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas será su representante interna y externamente.

      Cuarto. Se disuelven la Asamblea del Pueblo y el Consejo de la Shura.

      Quinto. El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas expedirá leyes durante este periodo de transición.

      Sexto. Se formará un comité para enmendar varios artículos de la Constitución, y se celebrará un referéndum popular.

      Séptimo. El Gobierno del Dr. Ahmed Mohamed Shafiq continuará su labor hasta que se forme un nuevo Gobierno.

      Octavo. Se celebrarán elecciones a la Asamblea del Pueblo, al Consejo de la Shura y a la Presidencia.

      Noveno. El Estado está comprometido con la implementación de los tratados internacionales y alianzas de las que forma parte.

      Dios es la fuente de éxito y respaldo,

      Mariscal de campo Husein Tantaui. Comandante General de las Fuerzas Armadas. Presidente del Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas.”

      El Ejército egipcio pide el desalojo de la plaza Tahrir y amenaza con realizar detenciones

      La plaza Tahrir tras las revueltas

      El tráfico vuelve a circular en la plaza Tahrir, tras 18 días de revueltas sociales. (REUTERS)

      Ampliar

      • Ha dado una hora de plazo a los manifestantes antes de proceder a las detenciones.
      • Todavía existen demandas no satisfechas como la anulación de la Ley de Emergencia y la puesta en libertad de los militantes de la oposición detenidos.
      • EFE. 14.02.2011 – 10.47h

      El Ejército de Egipto ha pedido este lunes a los manifestantes que aún se encuentran en la plaza Tahrir que abandonen el lugar y amenazó con detener a quienes no cumplan la orden, aunque finalmente no realizaron ninguna detención y únicamente se produjeron algunas discusiones entre manifestantes, policías y militares sobre la conveniencia de desalojar el lugar.

      Todavía quedan decenas de manifestantes de la oposición en ese punto del centro de El Cairo, epicentro de las protestas públicas que condujeron el pasado viernes a la renuncia del presidente Hosni Mubarak, quien se mantuvo en el poder por casi 30 años.

      Pese a la renuncia de Mubarak, todavía quedan manifestantes en la plaza TahrirSegún la televisión, representantes del Ejército se han presentado en la plaza Tahrir para pedir que el lugar sea desalojado, dándoles de plazo a los manifestantes una hora para hacerlo, so pena de ser arrestados quienes queden allí. No obstante, una vez cumplido el plazo, no se han visto señales de ningún tipo de acción militar o policial.

      El grupo más grande se encuentra frente a un complejo de ministerios, pero se trata de centenares de funcionarios que participaban este lunes en una concentración en una explanada de la plaza Tahrir para exigir subidas salariales.

      En la plaza Tahrir ya no existen las tiendas de campaña de los manifestantes y el tráfico por la zona, una de las más congestionadas de esta capital, era el normal de un día laborable.

      Los tanques del Ejército, que desde fines de enero estaban cruzados en los accesos a la plaza, están situados ahora al lado de las calzadas para no interferir el tráfico.

      Satisfechos, pero no del todo

      Aunque los dirigentes de la oposición se han mostrado satisfechos por las decisiones adoptadas en las últimas horas por la junta militar que heredó el poder de Mubarak, aún existen demandas que para los manifestantes de la plaza Tahrir no han sido satisfechas.

      Entre ellas se encuentra el compromiso del Ejército con la puesta en libertad de los militantes de la oposición detenidos en los últimos días y la anulación de la Ley de Emergencia, que está vigente desde 1981.

      14 febrero, 2011 Posted by | 1,-EGIPTO, 1.-ISLAM | , , , | Deja un comentario

      “Los humanos estamos diseñados para vivir como en la prehistoria”

      “Los humanos estamos diseñados para vivir como en la prehistoria”

      JUAN LUIS ARSUAGA ASEGURA QUE EL SOBREPESO ES EL MAYOR DESAFÍO DE LA MEDICINA

      N. LAUZIRIKA – Domingo, 13 de Febrero de 2011 –

      • Arsuaga señala la necesidad de entender la idiosincracia del hombre actual, a partir de sus orígenes.

      BILBAO. “Es imprescindible acudir a los orígenes para entender las conductas actuales de los pacientes”, asegura Juan Luis Arsuaga, experto en el estudio del ser humano, mientras se refiere a la necesidad de entender la idiosincracia del hombre actual a partir de sus orígenes, de sus pulsiones innatas y de comportamientos mantenidos a lo largo de los años.

      Basándose en la premisa de que el pasado explica el presente, el director del equipo investigador de Atapuerca y catedrático de Paleontología de la Universidad Complutense, destaca que “el ser humano contemporáneo se comporta de la forma en la que lo hace porque prima el instinto de sus antepasados del paleolítico, y en ocasiones estos comportamientos se convierten en factores de riesgo para determinadas enfermedades”, sentencia Arsuaga, uno de los mayores divulgadores científicos del Estado.

      El acto compulsivo de atiborrarse a hamburguesas y patatas fritas tiene una explicación de millones de años atrás. La publicidad, que va dirigida a halagar y a potenciar nuestras tendencias naturales, tiene mucho que ver para que nos vayamos a una cadena de comida rápida y tengamos la tentación irrefrenable de ingerir grasas y proteínas a mansalva; hay una interacción entre nuestros genes e intereses económicos de todo tipo. Pero principalmente influye nuestra genética. “Los 3.800 millones de años de selección natural del hombre lo explican todo”.

      VUELTA A LOS ORÍGENES Para Arsuaga, que intervino en Barcelona en el foro Construyendo salud, organizado por Novartis con más de 400 médicos de atención primaria, “es imprescindible acudir a los orígenes para explicar las conductas actuales de las personas”.

      Un ejemplo de esto se encuentra en los malos hábitos alimentarios enraizados en la sociedad actual. “Nuestros genes hacen que estemos conectados genética y biológicamente a las condiciones del pasado y no a las actuales. Estamos diseñados para vivir en la prehistoria”, comentó. Por eso tenemos tendencia y gusto por el consumo excesivo de grasas y azúcares, ya que tenemos un instinto que nos hace buscarlos. “La glucosa, los azúcares simples, las grasas, etc. eran difíciles de conseguir en la naturaleza para nuestros antepasados, por ello, nuestro instinto nos empuja a desearlos y a consumirlos en la actualidad, ya que es más fácil conseguirlos, aunque no los necesitemos”.

      PROGRAMADOS Dice Arsuaga que existe una importante relación entre la cultura y la biología, se trata de una naturaleza con la que hay que contar para estudiar la salud. “Toda la publicidad del mundo no lograría que comiéramos algo que no nos gusta”. Según el autor de, entre otros, Atapuerca: un millón de años de historia, estamos programados genéticamente. La herencia genética, unida al sedentarismo y a factores de riesgo de ciertas patologías, como las cardiovasculares, facilitan la aparición de enfermedades en las personas”. Es lo que ocurre con la obesidad. A su juicio, el sobrepeso es el problema y el desafío más grande con el que se enfrenta la medicina. Es un problema “rampante”, “nos enfrentamos a un enemigo terrible”, advirtió, mientras recomendaba: “Sea usted un poco más prehistórico en la alimentación para vivir mejor”.

      14 febrero, 2011 Posted by | ARTÍCULOS de OPINIÓN, CULTURA | , , , | Deja un comentario

      Los dos hijos de Mubarak casi llegan a las manos

      Alaa acusó a su hermano menor, Gamal, de haber arruinado los últimos años del padre de ambos

      Internacional | 13/02/2011 – 11:10h

      El Cairo. (Reuters/EP).- Los hijos del presidente HosniMubarak, Alaa y Gamal, casi llegaron a las manos durante una discusión el pasado jueves, víspera de la dimisión de su padre, según ha informado el diario estatal ‘Al Ajbar’ este domingo.

      Alaa acusó a su hermano menor, Gamal, de haber arruinado los últimos años de Hosni Mubarak, de 82 años, por sus componendas con sus amigos del mundo empresarial y fomentar sus carreras políticas. Esto, dijo Alaa, ha vuelto a los egipcios contra el padre de ambos.

      “Has arruinado al país al abrir camino a tus amigos y este es el resultado. En lugar de recibir honores al final de su vida, la imagen de tu padre ha sido arruinada por tu culpa”, dijo Alaa Mubarak, según cita el diario.

      El periódico no cita fuentes, pero asegura ser “conocedor” de estos detalles. La discusión ocurrió en el palacio presidencial de Palacio Presidencial de Heliópolis mientras Mubarak grababa su penúltimo discurso como presidente con la esperanza de que las promesas de reformas calmaran las protestas. ‘Al Ajbar’ asegura que varios altos cargos tuvieron que intervenir para separar a los dos hijos de Mubarak.

      Gamal era el presidente del influyente Comité de Políticas del gubernamental Partido Nacional Democrático (PND) y se perfilaba como posible sucesor de su propio padre en las elecciones presidenciales previstas para mediados de este mismo año.

      El diario también sostiene que Alaa estaba molesto además por la decisión de delegar los poderes presidenciales únicamente en el vicepresidente, Omar Suleiman, en lugar de delegar los poderes civiles en el Suleiman y los poderes militares en el Ejército.

      Tras las protestas masivas del viernes Suleiman anunció en un breve discurso televisivo la dimisión de Mubarak y de la formación del Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas para asumir el poder.

      14 febrero, 2011 Posted by | 1,-EGIPTO, 1.-ISLAM | , , , | Deja un comentario

      Manuscrito Voynich

      Manuscrito Voynich

      Fragmento del manuscrito Voynich.

      El manuscrito Voynich es un misterioso libro ilustrado, de contenidos desconocidos, escrito hace unos 500 años por un autor anónimo en un alfabeto no identificado y un idiomaincomprensible, el denominado voynichés.

      A lo largo de su existencia constatada, el manuscrito ha sido objeto de intensos estudios por numerosos criptógrafos profesionales y aficionados, incluyendo destacados especialistasestadounidensesbritánicos en descifrados de la Segunda Guerra Mundial. Ninguno consiguió descifrar una sola palabra. Esta sucesión de fracasos ha convertido al manuscrito en el Santo Grial de la criptografía histórica, pero a la vez ha alimentado la teoría de que el libro no es más que un elaborado engaño, una secuencia de símbolos al azar sin sentido alguno.

      Sin embargo, el que cumpla la ley de Zipf, que viene a decir que en todas las lenguas conocidas la longitud de las palabras es inversamente proporcional a su frecuencia de aparición (cuantas más veces aparece una palabra en un idioma, más corta es), hace pensar que se trata no sólo de un texto redactado en un lenguaje concreto, sino también que este lenguaje está basado en alguna lengua natural, ya que lenguajes artificiales como los élficos de Tolkien o el klingon de Star Trek no cumplen esta regla. Esto es debido a que la explicación a esta ley se basa en la economía lingüística: las palabras que más utilizamos son más cortas y así requieren menos energía, por ello es el uso de una lengua el que acaba por imponer esta ley. Es prácticamente imposible que el autor del manuscrito Voynich conociera la ley de Zipf, enunciada muchos siglos después, y por tanto que la aplicase a una lengua inventada por él.

      El nombre del manuscrito se debe al especialista en libros antiguos Wilfrid M. Voynich, quien lo adquirió en 1912. Actualmente está catalogado como el ítem MS 408 en la Biblioteca Beinecke de libros raros y manuscritos de la Universidad de Yale.

      Descripción

      El libro tiene alrededor de 240 páginas de pergamino, con vacíos en la numeración de las mismas (la cual es aparentemente posterior al texto, quizá del siglo XVI), lo que sugiere que varias páginas se habían extraviado ya antes de su compra por Voynich. Para evitar extravíos posteriores el padre Petersen lo fotocopió en 1931, repartiendo dichas copias entre varios investigadores interesados en su estudio e intento de traducción. Se utilizó pluma de ave para escribir el texto y dibujar las figuras con pintura de colores; según se puede apreciar, el texto es posterior a las figuras, ya que en numerosas ocasiones el texto aparece tocando el borde de las imágenes, algo que no ocurriría si éstas hubiesen sido añadidas posteriormente.

      [editar]Ilustraciones

      Las ilustraciones del manuscrito no aclaran los contenidos del texto pero denotan que el libro consta de seis “secciones”, con diferente materia y estilo. Exceptuando la última sección, que contiene únicamente texto, casi la totalidad de las páginas contienen al menos una ilustración. Las secciones y sus nombres convencionales son:

      • Herbario: cada página muestra una planta (en ocasiones dos) y algunos párrafos de texto, un formato típico de herbarios europeos de la época. Algunas partes de estas ilustraciones son copias en mayor escala y detalle de bocetos vistos en la sección farmacéutica(debajo).

      • Astronómica: Contiene diagramas circulares, algunos de ellos con soles, lunas y estrellas, lo que sugiere que trata de astronomía oastrología. Una serie de 12 diagramas muestra símbolos convencionales para constelaciones zodiacales (dos peces para Piscis, un toro para Tauro, un soldado con un arco para Sagitario, etc.). Cada símbolo está rodeado por exactamente 30 figuras de mujeres en miniatura, la mayoría de ellas desnudas, cada una sosteniendo una estrella. Las dos últimas páginas de esta sección (AcuarioCapricornio) se extraviaron, mientras que Aries y Tauro están separados en cuatro diagramas con 15 estrellas cada uno. Algunos de estos diagramas se encuentran en páginas desplegables.

      • Biológica: Un texto denso y continuo con figuras de pequeñas mujeres desnudas tomando baños en balnearios públicos o tinas interconectadas por una elaborada red de tuberías, algunas de ellas claramente en forma de órganos del cuerpo. Algunas de las mujeres llevan coronas.

      • Cosmológica: Más diagramas circulares, pero de naturaleza desconocida. Esta sección también posee páginas desplegables, una de ellas de seis páginas de largo, que contiene una especie de mapa o diagrama con seis “islas” conectadas por calzadas, castillos y posiblemente un volcán.

      • Farmacéutica: Varios dibujos con leyendas de partes de plantas aisladas (raíces, hojas, etc.); objetos similares a jarras farmacéuticas (albarelos) a lo largo de los márgenes y algunos párrafos de texto.

      • Recetas: Muchos párrafos cortos, cada uno marcado con una “viñeta” en forma de flor (o estrella) que hacen pensar en una serie de órdenes, pasos o instrucciones para elaborar algo (presumiblemente un producto químico o alquímico).

      [editar]El texto

      La sección “biológica” del texto contiene texto apretado e ilustraciones de mujeres bañándose desnudas.

      El texto (llamado voynichés) fue claramente escrito de izquierda a derecha, con un margen derecho desigual. Las secciones más largas se encuentran partidas en párrafos, a menudo con “viñetas” en el margen izquierdo. No hay evidencia de signos de puntuación.

      El texto es fluido, como si el escriba entendiera lo que estaba escribiendo mientras lo hacía; el manuscrito no da la impresión de que cada carácter haya tenido que ser calculado antes de ser escrito en la página.

      El texto consiste de más de 170.000 glifos, normalmente separados unos de otros por pequeños espacios. La mayoría de los glifos están escritos con uno o dos trazos simples. Considerando que existen disputas sobre si ciertos glifos son distintos o no, se calcula que el alfabeto entero consta de entre 20 y 30 glifos totales para casi todo el texto, con raras excepciones de algunas docenas de caracteres “extraños”, encontrados una o dos veces en todo el texto.

      Los espacios más anchos dividen el texto en alrededor de 35.000 “palabras” de longitud variada. Estas parecen seguir una cierta fonética o reglas ortográficas de cierto tipo; por ejemplo, algunos caracteres deben aparecer en cada palabra (como las vocales en el castellano), algunos caracteres nunca siguen a otros, algunos pueden ser dobles pero otros no.

      El análisis estadístico del texto reveló patrones similares a los de lenguas naturales. Por ejemplo, la frecuencia de palabras sigue la Ley de Zipf y la entropía (alrededor de 10 bits por palabra) es similar a aquella de textos en latín. Algunas palabras aparecen exclusivamente en ciertas secciones, o sólo en algunas páginas; otras son frecuentes en todo el manuscrito. Existen muy pocas repeticiones entre las miles de “leyendas” adjuntas a las ilustraciones. En la sección herbario, la primera palabra de cada página aparece solamente en esa página, pudiendo representar el nombre de la planta.

      Por otro lado, el “idioma” del manuscrito Voynich, el voynichés, es distinto de los idiomas europeos en varios aspectos. En particular no existen palabras con más de 10 “letras”. Además, la distribución de letras dentro de una palabra es algo peculiar: algunos caracteres aparecen solamente al principio de una palabra, otros solamente al final y algunos siempre en el medio.

      El texto parece ser más repetitivo que los típicos idiomas europeos; existen secuencias en las cuales la misma palabra común aparece hasta tres veces consecutivas.

      [editar]Historia

      [editar]Resumen

      Se atribuye a los primeros propietarios reales del manuscrito la creencia de su autoría por parte de Roger Bacon (1214-1294). El manuscrito presenta notables parecidos con una obra del autor inglés Anthony Ascham“A Little Herbal” (Un pequeño herbario), publicada en 1550.

      Los primeros propietarios teóricos del manuscrito habrían sido Rodolfo II de Bohemia (1552-1612) (nieto de Carlos I de España) y Jacobus Horcicky de Tepenecz (que lo habría poseído entre 1612 y 1622), quien a su vez se lo habría pasado a Georgius Barschius (quien en teoría lo habría tenido entre 1622-1665). De este último personaje no se tienen noticias más que por unas cartas posiblemente escritas porJohannes Marcus Marci (poseedor del libro en 1665), dirigidas a Athanasius Kircher. Quizá emulando al orientalista Andreas Mueller, que había conseguido estafar a Kircher con un texto fraudulento, y con la colaboración de Raphael Missowsky, habría escrito el manuscrito y creado toda la representación anterior.

      Permanecería en manos de Athanasius Kircher desde 1665 hasta 1680, sin que pudiera descifrarlo, pasando a la biblioteca del Collegio Romano (actualmente la Universidad Pontificia Gregoriana) hasta 1912, momento en el que lo compraría Wilfrid M. Voynich (entre 1912 y 1930) para pasar posteriormente a su viuda, Ethel Boole Voynich (entre 1930 y 1961), a Hans Peter Kraus (entre 1961 y 1969), el cual lo cedió a la Universidad de Yale.

      [editar]Extendida

      Dado que el alfabeto del manuscrito Voynich no se asemeja a ningún tipo de escritura conocida, y que el texto continúa sin ser descifrado, la única evidencia práctica de la edad y origen del libro son sus ilustraciones. En especial los atuendos y peinados de las figuras humanas y algunos castillos vistos en los diagramas. Todo es característicamente europeo y, basándose en esta evidencia, la mayoría de los expertos fechan el libro entre los años 14501520. Esta estimación es apoyada por otras pistas secundarias.

      El primer dueño confirmado del manuscrito fue un cierto Georgius Barschius, un oscuro alquimista que vivió en Praga a comienzos del siglo XVII. Aparentemente Barschius se encontraba tan confundido con respecto al libro como nos encontramos en la actualidad. Tras enterarse de que Athanasius Kircher, un erudito jesuita del Collegio Romano, había publicado un diccionario de copto (etíope) y “descifrado” losjeroglíficos egipcios, envió una muestra del manuscrito Voynich a Kircher en dos ocasiones, pidiéndole pistas. Su carta a Kircher en 1639, recientemente hallada por René Zandbergen, es la mención más antigua del manuscrito hallada hasta la fecha.

      Se desconoce si Kircher respondió al pedido, pero aparentemente se encontraba lo suficientemente interesado como para intentar adquirir el libro, que Barschius rehusó vender. Tras la muerte de Barschius el manuscrito pasó a manos de su amigo Johannes Marcus Marci, en aquel entonces rector de la Universidad Carolina de Praga, quien rápidamente envió el libro a Kircher, su amigo corresponsal. La carta de Marci (1665) se encuentra aún adjunta al manuscrito. En esta carta le ofrece el manuscrito para su descifrado y menciona que fue adquirido por el emperador Rodolfo II de Bohemia (1552-1612) por 600 ducados de oro. La carta menciona luego que en la corte de Rodolfo II se creía que el autor del manuscrito era Roger Bacon (el fraile franciscano que vivió entre 1214 y 1294).

      No se encuentran menciones del libro en los dos siglos siguientes, aunque muy probablemente fuera conservado, junto con la correspondencia de Kircher, en la biblioteca del Collegio Romano (actualmente la Universidad Pontificia Gregoriana). Allí permaneció probablemente hasta que las tropas de Víctor Manuel II de Italia conquistaron la ciudad en 1870, anexionando los Estados Pontificios al nuevo Estado italiano. El nuevo Gobierno italiano decidió confiscar muchas de las propiedades de la Iglesia, incluyendo la biblioteca del Collegio. De acuerdo con las investigaciones de Xavier Ceccaldi y otros, justo después de este acontecimiento muchos de los libros de la biblioteca de la universidad fueron transferidos precipitadamente a las bibliotecas personales de su facultad, donde quedaban a salvo de la confiscación. La correspondencia de Kircher, incluyendo el manuscrito, se encontraba entre estos libros.

      Parece ser que alrededor del año 1912 el Collegio Romano se encontraba en una situación económica precaria y decidió vender, discretamente, algunas de sus propiedades. Así fue cómo Wilfrid Voynich adquirió 30 manuscritos, entre ellos el que nos ocupa. En 1961, tras fallecer Voynich, su viuda vendió el libro a otro marchante de libros antiguos, llamado H. P. Kraus. No pudiendo encontrar un comprador, Kraus donó el manuscrito a la Universidad de Yale en 1969.

      [editar]Teorías acerca de la autoría

      Se han propuesto muchos posibles autores del manuscrito Voynich. A continuación se citan sólo los más populares.

      [editar]Roger Bacon

      La carta, adjunta al manuscrito, de Marci a Kircher (1665), dice que, según su último amigo Raphael Mnishovsky, el Emperador Rodolfo II de Bohemia (1552-1612) habría comprado el libro por 600 ducados (unos miles de dólares en moneda contemporánea). Según la carta, Rodolfo (o tal vez Raphael) creían que el autor era el fraile y polígrafo franciscano Roger Bacon (1214-1294).

      A pesar de que Marci dijo que “no opinaba” acerca de la anterior afirmación, Voynich la tomó bastante en serio e hizo todo lo posible por confirmarla. Su convicción influyó poderosamente en la mayoría de los intentos de desciframiento durante los 80 años siguientes. Sin embargo, los estudiosos que han visto el manuscrito y están familiarizados con la obra de Bacon han negado rotundamente tal posibilidad. También hay que advertir que Raphael murió en 1644, y la compra debió ocurrir antes de la abdicación de Rodolfo, en 1611 —al menos 55 años antes de la carta de Marci—.

      [editar]John Dee

      John Dee.

      La hipótesis de la autoría de Roger Bacon condujo a Voynich a concluir que la única persona que pudo vender el manuscrito a Rodolfo fue John Dee, un matemático y astrólogo de la Corte de Isabel I de Inglaterra, y conocido por ser propietario de una gran colección de manuscritos de Bacon. Dee y su scrier (ayudante “medium”) Edward Kelley vivieron varios años en Bohemia, donde habían esperado ofrecer sus servicios al Emperador. Sin embargo, los minuciosos diarios de Dee no mencionan esta venta, lo que la hace bastante improbable. De todas formas, si el autor no fuera Bacon, la relación de Dee con el manuscrito simplemente desaparece. Por otra parte, el propio Dee lo podría haber escrito, y luego propagó el rumor de que era una obra original de Bacon, con la esperanza de venderlo posteriormente.

      [editar]Edward Kelley

      El compañero de Dee en Praga, Edward Kelly, o Kelley, era un extravagante alquimista, que presumía de poder transmutar el cobre en oro gracias a un polvo secreto que había extraído de la tumba de un obispo en Gales. Como scrier de Dee, también afirmaba ser capaz de invocar a los ángeles con una bola de cristal, y mantener largas conversaciones con ellos, que Dee anotaba escrupulosamente. Al lenguaje de los ángeles lo llamaba “enoquiano”, derivado de Enoc, el padre de Matusalén; según el apócrifo “Libro de Enoc”, Enoc fue llevado a visitar el Cielo en un carro tirado por ángeles, y luego escribió un libro acerca de lo que allí vio. Algunos han sugerido que, igual que Kelley inventó el “enoquiano” para engañar a Dee, podría haber creado el manuscrito Voynich para estafar al Emperador (quien además pagaba a Kelley por sus presuntos conocimientos alquímicos). Sin embargo, si Roger Bacon no es el autor del manuscrito, la relación de Kelley con el mismo es tan improbable como la de Dee.

      [editar]Wilfrid Voynich

      Se ha sospechado en muchas ocasiones que el propio Voynich elaboró el manuscrito. Como anticuario de libros, seguramente tenía los conocimientos y medios necesarios, y un “libro perdido” de Roger Bacon habría valido una fortuna. Sin embargo, el reciente descubrimiento de la carta de Baresh a Kircher, ha eliminado completamente esta posibilidad, salvo que Voynich hubiese “quitado” la carta del libro original que la contenía y hubiese falsificado un libro nuevo basándose en el contenido de dicha carta.

      [editar]Jacobus Sinapius

      Una reproducción fotostática de la primera página del manuscrito Voynich, hecha por Voynich en algún momento anterior a 1921, mostraba el rastro débil de unas palabras que habían sido borradas. Con la ayuda de algunos productos químicos, se pudo leer que el texto decía “Jacobj `a Tepenece”: es decir, Jakub Horcicky de Tepenec, en latín Jacobus Sinapius, un especialista en hierbas medicinales, médico personal de Rodolfo II y encargado de sus jardines botánicos. Voynich, y muchos otros después, dedujeron de esta “firma” que Jacobus poseía el manuscrito Voynich antes que Baresh, y vio en ello una confirmación de la historia de Raphael. Otros han sugerido que el propio Jacobus pudo ser el autor.

      Sin embargo, la caligrafía de las palabras difuminadas no coincide con la de la firma de Jacobus, que aparece en un documento recientemente localizado por Jan Hurich. Por ello es posible que la escritura de la primera página fuera añadida posteriormente por un dueño o librero, y sería sólo la hipótesis de esta persona acerca del autor del manuscrito. En los libros de historia de los jesuitas de los que disponía Kircher, Jacobus era el único alquimista o médico de la corte de Rodolfo que merece una entrada de una página completa mientras que, por ejemplo, apenas si mencionan a Tycho Brahe. Además los productos químicos aplicados por Voynich han deteriorado tanto el pergamino que actualmente apenas si se puede ver rastro de la escritura, así que también existe la sospecha de que la firma fuera falsificada por Voynich para contribuir al fortalecimiento de la hipótesis de la autoría de Roger Bacon.

      [editar]Johannes Marcus Marci

      Johannes Marcus Marci conoció a Kircher cuando encabezaba una delegación de la Universidad Carolina de Praga a Roma en 1638, y en los 27 años siguientes los dos eruditos intercambiaron correspondencia sobre una gran variedad de disciplinas científicas. La misión de Marci formaba parte de la lucha continua de la facción secularista de la Universidad para mantener su independencia respecto a los jesuitas, quienes dirigían el Colegio Clementinum de Praga, rival de la Universidad. A pesar de esos esfuerzos, las dos universidades se fusionaron en 1654 bajo control de los jesuitas. Por tanto, se ha especulado que la animosidad política contra los jesuitas llevó a Marci a “fabricar” la carta de Baresch, y más tarde el manuscrito Voynich, en un intento de desacreditar a su “estrella” Kircher.

      La personalidad y conocimientos de Marci parecen adecuados para llevar a cabo esta tarea, y Kircher, un “Doctor Sabelotodo”, era una presa fácil, pues se le recuerda más por sus errores espectaculares que por logros genuinos.

      Incluso la carta de Baresch guarda cierto parecido con un fraude que el orientalista Andreas Mueller hizo al propio Kircher:

      Mueller elaboró un manuscrito ininteligible y se lo envió a Kircher, con una nota adjunta que explicaba que procedía de Egipto. Pidió a Kircher una traducción, y se sabe que Kircher hizo una inmediatamente.

      Merece la pena señalar que las únicas pruebas de la existencia de Georg Baresch son tres cartas enviadas a Kircher: una remitida por Baresch (1639) y dos por Marci (como un año después).

      También es curioso que la correspondencia entre Marci y Kircher acaba en 1665, precisamente con la carta adjunta al manuscrito Voynich.

      Sin embargo, el resentimiento secreto de Marci contra los jesuitas es pura conjetura: era un católico devoto, él mismo había estudiado para hacerse jesuita, y poco después de su muerte en 1667 le fue concedida la pertenencia honorífica a la Orden.

      [editar]Raphael Missowsky

      Raphael Missowsky, amigo de Marci al que se atribuye la historia de Bacon, era criptógrafo entre otras muchas cosas, y parece que inventó un cifrado presuntamente indescifrable.

      Esto ha llevado a la hipótesis de que elaboró el manuscrito Voynich como una demostración práctica de dicho cifrado, y convirtió al pobre Baresh en un involuntario conejillo de Indias.

      La hipótesis sigue con que después de que Kircher publicase su libro sobre el copto, Raphael pensó que engañar a éste sería un trofeo mucho más jugoso que engañar a Baresch, y convenció al alquimista para que pidiera ayuda al jesuita. Habría inventado la historia de Roger Bacon para motivar más a Barech.

      El hecho de que se abstuviera de dar su opinión en la carta adjunta al manuscrito Voynich puede significar que Marci sospechaba que era una mentira. Sin embargo, no hay pruebas definitivas de esta teoría.

      [editar]Anthony Ascham

      El doctor Leonell Strong, investigador del cáncer y criptógrafo aficionado, intentó descifrar el manuscrito Voynich. Strong dijo que la solución era “un peculiar sistema doble de progresiones aritméticas de un alfabeto múltiple”. Strong defendía que el texto revelaba que el autor del manuscrito Voynich era el autor inglés del siglo XVI Anthony Ascham, cuya obra incluía A Little Herbal (“Un pequeño herbario”), publicado en 1550.

      Aunque el manuscrito Voynich contiene secciones parecidas al herbario, el principal argumento contra esta hipótesis es que se desconoce dónde habría obtenido este autor los conocimientos literarios y criptográficos necesarios.

      [editar]Teorías acerca de su autoría y propósito

      F34r, sección herbal.

      La impresión general que proporcionan las páginas que nos han llegado del manuscrito sugieren que su propósito era servir como una farmacopea o desarrollar temas comunes en la medicina medieval o renacentista.

      Sin embargo, los detalles intrigantes de las ilustraciones han alimentado muchas teorías acerca del origen del libro, su contenido, y los fines para los que fue concebido.

      [editar]Herbario

      La primera sección del libro es casi seguro un herbario, pero han fracasado completamente todos los intentos para identificar las plantas, ya sea con especies existentes o con los dibujos estilizados de los herbarios contemporáneos.

      Algunos autores[cita requerida] afirman que no corresponden a especies terrestres y que las ilustraciones, examinadas bajo el microscopio, lucen no como dibujos sino como células, muestras de tejido vegetal de la planta.

      Sólo se pueden identificar con alguna certidumbre un par de plantas, entre las que se incluyen el pensamientosilvestre y el helecho “culantrillo” o “cabello de Venus”.

      Los dibujos del herbario que se asemejan a los bocetos “farmacológicos” parecen ser “copias en limpio” de éstos, salvo que se completaron las partes que faltaban con detalles inverosímiles.

      De hecho, muchas de las plantas parecen ser compuestas (jocosamente se les ha llamado “frankenplantas”): se juntan las raíces de una especie con las hojas de otra y las flores de una tercera; en ocasiones las raíces han sido adornadas con “ojos”, zarpas o incluso garras: se desconoce qué significan estos adornos (salvo que fuesen claves o pistas visuales de algún tipo).

      [editar]Girasoles

      Brumbaugh cree que una ilustración representa un girasol del Nuevo Mundo, lo que ayudaría a fechar el manuscrito y abriría posibilidades intrigantes acerca de su origen. Sin embargo, la semejanza es escasa, sobre todo si se la compara con la especie silvestre original; y puesto que se desconoce la escala del dibujo, la planta podría representar un ejemplar de una amplia familia botánica, compuesta por muchas especies (margaritacamomila,…) y extendida por todo el mundo.

      [editar]Ricinus communis

      Otra de las posibles especies que se distinguiría en las hojas y en los frutos es la planta Ricinus communis.

      [editar]Alquimia

      Los recipientes y tubos de la sección “biológica” podrían indicar una relación con la alquimia, lo que sería relevante si el libro contuviera instrucciones para la preparación de compuestos médicos.

      Sin embargo los libros alquímicos del periodo comparten un lenguaje visual común, en el que se representan los procesos e ingredientes por medio de imágenes específicas (el águila, el sapo, un hombre en una tumba, una pareja en la cama, el sol, etc.) o símbolos textuales convencionales (un círculo con una cruz, etc.); no se identifica ninguno de ellos en el manuscrito.

      [editar]Herbario alquímico

      Sergio Toresella, experto en herbarios antiguos, señaló que el manuscrito Voynich podría ser un herbario alquímico, que de hecho no tiene nada que ver con la alquimia. Se trata de un herbario ficticio con dibujos inventados, con el que los curanderos cargaban para impresionar a sus clientes.

      Parece que existió una pequeña industria doméstica de tales libros en alguna parte de Italia Septentrional, justo en esa época. Sin embargo, esos libros eran muy diferentes del manuscrito Voynich en estilo y diseño, y siempre estaban escritos en lenguaje normal.

      [editar]Herbario astrológico

      Las consideraciones astrológicas siempre tuvieron un papel importante en la recolección de hierbas medicinales, sangrías y otros procedimientos médicos comunes en la época más probable de elaboración del manuscrito (ver, por ejemplo, los libros de Nicholas Culpeper).

      Sin embargo, aparte de los obvios signos zodiacales, y un diagrama que parece mostrar los planetas clásicos, nadie ha sido capaz de interpretar las ilustraciones dentro de las tradiciones astrológicas conocidas (sean europeas o de otros lugares).

      [editar]Microscopios y telescopios

      En estas tres páginas del manuscrito aparecen objetos que parecen astronómicos.

      Un dibujo circular en la sección “astronómica” (folio 68 vuelto, sección 3) representa un objeto de forma irregular con ocho brazos curvados y estrellas amarillas y azules en su interior; algunos lo han interpretado como el dibujo de una galaxia, que sólo se puede observar con un telescopio e incluso se ha insinuado que el propio Roger Bacon pudo fabricar uno con un espejo cóncavo: sin embargo incluso con los mayores telescopios actuales ninguna galaxia presenta ese aspecto salvo que se utilice la fotografía; laGalaxia de Andrómeda aparece bastante de canto y no de frente como la que se aprecia en el manuscrito.

      El parecido es muy discutible: en una inspección ocular el centro de la “galaxia” se asemeja más bien a un estanque de agua mientras que los presuntos brazos son líneas espirales con texto, no con estrellas amarillas o azules.

      Se han interpretado otros dibujos como células vistas a través del microscopio: ello implicaría un origen moderno del manuscrito (siglo XVII), más que medieval.

      [editar]Energía nuclear

      Jacques Bergier, en su obra Les livres maudits (editorial J’ ai Lu, París, 1971), traducida al español como Los libros condenados (Plaza & Janés, 1973), propone una interesante y casi horripilante hipótesis: el autor del Manuscrito Voynich poseía conocimientos extraordinariamente avanzados y demasiado peligrosos para el mundo moderno, por ejemplo el secreto de las estrellas novas, por lo cual los ocultó para evitar nuestra propia autodestrucción.

      No hay pruebas de tales conocimientos avanzadísimos en el manuscrito, salvo algunos diseños “astronómicos” (por ejemplo estrellas que parecen “explotar” en los folios 68 anverso y 69 reverso, aunque pueden representar cualquier otra cosa): de todos modos es altamente improbable que Voynich en 1912, por no mencionar al dúo mágico-alquimista Dee-Kelley (hacia 1585) o incluso el propio Roger Baconsupiese qué es la energía nuclear, cómo manipularla o liberarla de modo artificial.1 2 3

      [editar]Autores múltiples

      Prescott Currier, un criptógrafo de la Marina de los Estados Unidos, que trabajó con el manuscrito en los 70, observó que se podían separar las páginas de la sección “herbario” en dos conjuntos, las manos A y B, con propiedades estadísticas distintas y caligrafías diversas.

      Concluyó que el manuscrito Voynich era la obra de dos o más autores con diferentes dialectos y convenciones ortográficas. Sin embargo, estudios recientes han puesto en duda esta conclusión. Un experto en caligrafía que examinó el libro opinó que una sola mano había redactado el manuscrito entero.

      Además, cuando se examinan todas las secciones, se ve una transición más gradual, con el herbario A y el herbario B en los extremos opuestos.

      Así, las observaciones de Prescott podrían ser tan sólo la consecuencia de que las secciones del herbario hubieran sido escritas en dos épocas muy separadas en el tiempo; también cabe la posibilidad de que el manuscrito actual haya sido cosido a partir de secciones que, originalmente, tenían otra disposición.

      [editar]Teorías acerca de la lengua

      Se han avanzado muchas hipótesis acerca de la naturaleza de la lengua del manuscrito Voynich. Sigue una lista no exhaustiva:

      [editar]Cifrado de letras

      Según esta teoría, el manuscrito Voynich contiene texto, con significado en alguna lengua europea, que se hizo oscuro a propósito convirtiendo las letras mediante algún sistema de cifrado: un algoritmo que operaba sobre letras individuales.

      Ha sido la hipótesis de trabajo en la mayoría de intentos de desciframiento durante el siglo XX, incluido un equipo de criptógrafos de la NSA(Agencia de Seguridad Nacional de EE. UU.) dirigido por William F. Friedman, a principios de los años cincuenta.

      Primero agrupó el First Study Group (1944-1946) y luego el Second Study Group. Se descartaron los cifrados de sustitución simple, porque son muy fáciles de descifrar.

      Por eso los esfuerzos se han dirigido en general hacia los cifrados polialfabéticos, inventados por Leon Alberti hacia 1460.

      Este tipo incluye el popular cifrado de Vigenère, tal vez reforzado por el uso de símbolos vacíos o equivalentes, reordenación de letras, rupturas falsas de palabra, etc. Algunos autores suponen que se eliminaron las vocales antes del cifrado.

      Algunos han pretendido el éxito en el desciframiento siguiendo estos supuestos, pero ninguno ha sido ampliamente aceptado, principalmente porque los algoritmos de desciframiento propuestos dependen de tantas suposiciones por parte del lector que se podría obtener un texto con significado de cualquier serie aleatoria de símbolos.

      El principal argumento para esta teoría es que el uso de un alfabeto extraño por un autor europeo no es muy explicable, salvo como un intento de ocultar información.

      Lo cierto es que Roger Bacon sabía de cifrados, y la fecha estimada para el manuscrito apenas coincide con el nacimiento de la criptografía como disciplina sistemática.

      Contra esta teoría está el argumento de que un cifrado polialfabético normalmente destruiría las características estadísticas “naturales”, que se observan en el manuscrito, tales como la Ley de Zipf.

      Además, aunque los cifrados polialfabéticos fueron inventados hacia 1467, las variantes sólo se hicieron populares en el siglo XVI, un poco tarde para la fecha estimada del manuscrito.

      [editar]Cifrado con libro de códigos

      Según esta teoría, las “palabras” del manuscrito Voynich en realidad serían códigos para consultar en un diccionariolibro de códigos.

      La prueba principal de este aserto sería que la estructura interna y la distribución de longitud de esas palabras son similares a las de losnúmeros romanos – que en ese tiempo hubiera sido un código natural para elegir-.

      Sin embargo, los cifrados basados en un libro de códigos sólo son viables en textos cortos, pues son muy engorrosos para leer y escribir.

      [editar]Cifrado visual

      James Finn propuso en su libro Pandora’s hope (La esperanza de Pandora, 2004) que el manuscrito Voynich es en realidad hebreocodificado visualmente.

      Una vez se han trascrito correctamente la letras, usando como guía el E.V.A., se pueden leer muchas de las palabras del manuscrito en hebreo, y se repiten con diversas deformaciones para confundir al lector.

      Por ejemplo, la palabra AIN del manuscrito significa “ojo” en hebreo, y también aparece con formas distorsionadas como “AIIN” o “AIIIN” para hacerlas parecer como palabras diferentes cuando en realidad son la misma.

      También se utilizan otros métodos de criptografía visual. Esto explicaría el fracaso que los demás investigadores han tenido al descifrar el manuscrito, porque se basan más en una metodología matemática.

      El principal argumento en contra es que tal codificación cualitativa constituye un obstáculo formidable para el talento del descifrador individual, dada la multiplicidad de posibles interpretaciones visuales alternativas del mismo texto.

      Sería difícil separar cuánta interpretación es del texto genuino, y cuánta refleja simplemente la subjetividad del intérprete.

      [editar]Esteganografía

      Esta teoría mantiene que el texto del manuscrito Voynich carece en su mayor parte de significado, pero contiene la información oculta en detalles discretos: por ejemplo, la segunda letra de cada palabra, o el número de letras en cada línea. Esta técnica, llamada esteganografía(en griego, “escritura encubierta”) es muy antigua, y la describió, entre otros, el abad Johannes Tritemius en 1499. Se ha sugerido que el texto traducido ha de ser obtenido mediante una rejilla de Cardano de algún tipo.

      Esta teoría es difícil de probar o rechazar, puesto que los textos esteganográficos pueden ser arbitrariamente difíciles de transcribir.

      Un argumento en contra es que usar un texto que aparenta estar cifrado va en contra del principal objetivo de la esteganografía, que es ocultar la propia “existencia” del mensaje secreto.

      Algunos han sugerido que el texto con significado podría estar codificado en la longitud o forma de ciertos rasgos de la escritura.

      Hay ejemplos de esteganografía de aproximadamente esa época, que usan el tipo de letra (por ejemplo regular frente a cursiva) para ocultar información.

      Sin embargo, cuando se examina con un gran aumento, los rasgos de escritura del manuscrito Voynich tienen un aspecto natural y aparecen afectados principalmente por la superficie rugosa del pergamino.

      [editar]Lenguaje natural exótico

      El lingüista Jaques Guy ha sugerido que el texto del manuscrito Voynich podría estar expresado en una lengua natural exótica, aunque escrito con un alfabeto inventado.

      Ciertamente, la estructura de palabras es similar a la de muchas familias lingüísticas de Asia Oriental y Central, principalmente la sino-tibetana (chinotibetanobirmano), la austroasiática (vietnamitajemer,…) y tal vez la tai (tailandéslao,… ).

      En muchas de estas lenguas, las “palabras” (es decir, las unidades lingüísticas más pequeñas con un significado definido) constan de una sola sílaba; y esas sílabas tienen una estructura bastante rica, incluidos patrones tonales.

      Esta teoría goza de cierta plausibilidad histórica.

      Aunque esas lenguas disponen en general de sistemas de escritura propios, éstos suelen ser notablemente difíciles para los visitantes occidentales, lo que motivó la invención de varios alfabetos fonéticos, habitualmente usando letras latinas, pero a veces se emplearon letras inventadas.

      Aunque los ejemplos conocidos son muy posteriores al manuscrito Voynich, la historia registra cientos de exploradores y misioneros que lo podrían haber hecho (incluso antes del famoso viaje de Marco Polo en el siglo XIII), pero especialmente después de que Vasco de Gama descubriese la vía marítima a Extremo Oriente en 1499.

      El autor del manuscrito Voynich podría ser también un nativo del Lejano Oriente que vívía en Europa, o bien se educó en una misión europea.

      El principal argumento a favor de esta teoría es que es consistente con todas las propiedades estadísticas del texto del manuscrito Voynich que han sido comprobadas a la fecha, incluyendo las palabras dobladas y triplicadas que aparecen en los textos escritos en chino y vietnamita con la misma frecuencia aproximada que en el manuscrito.

      También explica la aparente falta de números y de características sintácticas occidentales (tales como artículos y cópulas), y la inescrutabilidad general de las ilustraciones.

      Otra posible pista la constituyen dos grandes símbolos rojos en la primera página, que han sido comparados con el título de un libro de estilo chino, dado la vuelta y pobremente reproducido.

      Además, la aparente división del año en 360 grados (en lugar de 365 días), en grupos de 15 y comenzando enPiscis, son rasgos propios del calendario agrícola chino (jie q’i).

      El principal argumento en contra de esta teoría es que nadie (incluidos los eruditos de la Academia de Ciencias de Pekín) ha podido encontrar ningún ejemplo claro de simbolismo oriental o de ciencia asiática en las ilustraciones.

      A finales de 2003, el polaco Zbigniew Banasik propuso que el manuscrito es texto redactado en idioma manchú, y dio una traducción incompleta de la primera página del manuscrito.

      [editar]Lengua políglota

      En el libro Solution of the Voynich Manuscript: A liturgical Manual for the Endura Rite of the Cathari Heresy, the Cult of Isis (“La solución al manuscrito Voynich: un manual litúrgico del rito de Endura en la herejía cátara, el culto a Isis“, 1987), Leo Levitov afirmó que el manuscrito era una transcripción sencilla de una “lengua oral políglota”, que definió como “una lengua literaria comprensible para aquéllos que no entendieran el latín, a quienes se les podría leer en esta lengua”.

      Propuso un desciframiento parcial en una mezcla de lengua flamencamedieval con muchos préstamos lingüísticos de francés antiguo y antiguo alto alemán.

      Según Levitov, el rito de Endura no era sino un ritual de suicidio asistido, asociado con la fe cátara (aunque la historicidad de este ritual está puesta en duda).

      Explica que las plantas quiméricas no están destinadas a representar ninguna especie botánica, sino que son símbolos secretos de la fe.

      Las mujeres en las tinas junto a la red de tuberías representan el propio suicidio ritual, que incluiría la venesección: cortarse las venas para que la sangre se derramase en un bañera con agua caliente.

      Las constelaciones sin análogo celestial representan las estrellas del manto de Isis.

      Se cuestiona esta hipótesis en varios frentes.

      Uno es que se sabe muy bien que la fe cátara era un gnosticismo cristiano, y no se asociaba de ninguna forma con Isis. Otro es que esta teoría sitúa el origen del libro en los siglos XIIXIII, con lo que sería considerablemente más antiguo que lo que incluso los partidarios de la teoría de Roger Bacon defienden.

      Levitov no ofreció ninguna defensa frente a este argumento, más allá de su traducción.

      [editar]Lengua artificial

      La peculiar estructura interna de las “palabras” del manuscrito Voynich ha llevado a William F. Friedman y John Tiltman a postular por separado que el texto podría ser simplemente una lengua artificial, y más específicamente, una lengua filosófica.

      Las lenguas de este tipo tienen un vocabulario organizado según un sistema de categorías, por lo que se puede deducir el significado general de una palabra por la secuencia de las letras que la componen.

      Por ejemplo, en la lengua artificial moderna Ro, bojo es la categoría de los colores, y cualquier palabra que comience con esas letras sería el nombre de un color: así rojo es bofoc, y amarillo es bofof (es, pues, una versión extrema de la Clasificación Decimal Universal que se usa en las bibliotecas).

      Este concepto es bastante antiguo, como lo prueba el libro Philosophical Language (“Lengua Filosófica”) de John Wilkins.

      En los ejemplos más conocidos, las categorías se subdividen añadiendo sufijos; como resultado, un texto sobre una materia concreta tendría muchas palabras con prefijos similares.

      Por ejemplo, todos los nombres de plantas empezarían con letras similares, y análogamente con todas las enfermedades, etc. Esta característica podría entonces explicar la naturaleza repetitiva del texto Voynich.

      Sin embargo, nadie ha podido asignar un significado plausible a cualquier prefijo o sufijo del manuscrito, además de que todos los ejemplos conocidos de lenguas filosóficas son bastante tardíos (siglo XVII).

      [editar]Engaño

      Las extrañas características del texto del manuscrito (tales como las palabras duplicadas o triplicadas) y el contenido sospechoso de sus ilustraciones (tales como las plantas quiméricas) han llevado a muchos a pensar que el manuscrito es en realidad un engaño.

      En 2003 el especialista en computación doctor Gordon Rugg mostró que se podía reproducir texto con características similares a las del que contiene el manuscrito, mediante el uso de una tabla con prefijos, raíces y sufijos, que habrían sido seleccionados y combinados por medio de una plantilla de papel perforado.

      Este mecanismo, conocido como rejilla de Cardano, se inventó hacia 1550 como herramienta criptográfica.

      Sin embargo los pseudo textos generados en los experimentos de Gordon Rugg no tienen las mismas palabras y frecuencias que el manuscrito Voynich, y su parecido con el voynichés es sólo visual, no cuantitativo.

      Puesto que también se puede producir un galimatías aleatorio que se parezca al español (o a cualquier otra lengua) en una medida similar.

      [editar]Referencias

      • D’ Imperio (1978) (1980). The Voynich Manuscript: An Elegant Enigma. Aegean Park Press.

      • Frattini, Eric (2007). El Quinto Mandamiento. Espasa Calpe. ISBN 978-84-670-2442-5.

      • Dos Santos, Marcelo (2006/2005). El Manuscrito Voynich. Madrid/Bogotá: Editorial Aguilar. ISBN 84-03-09587-2/ISBN 958-704-314-6.

      • Kennedy, Gerry & Churchill, Rob (2006). El manuscrito Voynich: un enigma sin resolver. Barcelona: Editorial Melusina. ISBN 84-934214-5-6.

      • Pérez-Ruiz, Mario M. (2003). El manuscrito de Voynich y la búsqueda de los mundos subyacentes. Barcelona: Editorial Océano Ámbar.ISBN 84-7556-216-7.

      • Violat Bordonau, Francisco (2005). Breve ensayo sobre el Manuscrito Voynich. Ed. Asesores Astronómicos Cacereños, Cáceres.

      • — (2005). Sobre el posible autor del Manuscrito Voynich. Ed. Asesores Astronómicos Cacereños, Cáceres.

      • — (2006). El ABC del Manuscrito Voynich. Ed. Asesores Astronómicos Cacereños, Cáceres.

      • Wollet, Benjamin (2001). The Queen’s Conjuror. Flamingo, Londres.

      [editar]Notas

      1. Jacques Bergier
      2. Los libros condenados. Plaza & Janés, (1973)
      3. El ABC del Manuscrito Voynich. Francisco Violat Bordonau, Ed. Asesores Astronómicos Cacereños, Cáceres, 2006

      [editar]Véase también

      [editar]Enlaces externos

      El Manuscrito Voynich: Un Manuscrito Indescifrado

      Interesante informacion en donde hace siglos que los eruditos tratan de descifrar los secretos de un antiguo libro, conocido como «manuscrito Voynich». Según creyeron algunos de los que lo han estudiado, anticipa muchos de los descubrimientos de la ciencia moderna.

      A finales de 1912 un vendedor de libros antiguos de Nueva York llamado Wilfred M. Voynich volvió a su ciudad natal de una visita a Europa con un pequeño manuscrito, cuidadosamente empaquetado.

      Tenía gruesas tapas de pergamino, separadas, debido al uso, de las 204 hojas de pergamino delgado de que constaba el manuscrito; Voynich calculaba que, originalmente, tenía 28 páginas más, que se habían perdido.
      Su formato era de cuarto grande, ya que medía unos 15 por 22 cm y el texto, escrito en caracteres apretados y con tinta negra, iba ilustrado con más de 400 pequeños dibujos en rojo sangre, azul, amarillo, marrón y verde brillante.
      Las ilustraciones mostraban curiosos arabescos y tubos que parecían intestinos, figuras femeninas desnudas, estrellas y constelaciones y cientos de plantas de extraño aspecto.
      El pergamino, la caligrafía y la historia conocida del manuscrito indicaban a Voynich que era de origen medieval, y la abundancia de especímenes vegetales sugería que podía tratarse de un herbario, un libro de texto mitad científico, mitad mágico, que describía las cualidades místicas y médicas de las plantas y su preparación.
      Pero esto era una simple conjetura, ya que estaba escrito en un lenguaje que Voynich no pudo identificar; aunque el texto podía ser descompuesto en «palabras», cuyas letras eran familiares a medias, no tenían sentido.
      Voynich sólo pudo suponer que estaban escritas en un idioma poco conocido, en un dialecto o en un código.

      ¿Magia negra?

      Aunque Voynich no era criptólogo, tenía, indirectamente, algunas nociones de simbología. Su suegro había sido el profesor George Boole, el matemático inglés que fue uno de los primeros en usar símbolos matemáticos para expresar procesos lógicos: fue elegido miembro de la Royal Society por sus trabajos sobre la moderna lógica simbólica.

      Voynich también sabía que existían convincentes pruebas circunstanciales que sugerían que el autor de la extraña obra por él adquirida era Roger Bacon, monje franciscano del siglo XIII que había combinado sus estudios de filosofía, matemáticas y física experimental con la alquimia.
      Quizá Bacon había logrado inventar, 600 años antes que Boole, un sistema de lógica simbólica, o quizá simplemente había elaborado un código para camuflar sus investigaciones en torno a la piedra filosofal y el elixir de la vida, eludiendo así la acusación de practicar la magia negra, acusación que en la Edad Media solía tener fatales consecuencias.
      Mientras daba vueltas a todas esas posibilidades, Voynich se dirigió al mundo académico buscando una solución; hizo hacer docenas de copias del documento y se las envió a todos los especialistas que pudieran colaborar con él. Con cada copia, envió un resumen de lo que él sabía del manuscrito.
      Lo había comprado, pagando una cantidad no revelada, a principios de 1912, tras haberlo hallado en la biblioteca del Colegio Mondragone de los jesuitas, en Frascati (Italia).
      Antes de llegar allí, el manuscrito había permanecido custodiado durante 250 años en el Collegium Romanum de los jesuitas; había sido depositado allí por un célebre erudito y criptólogo jesuita del siglo XVII, llamado Athanasius Kircher, quien había intentado, sin éxito, descifrarlo.
      Según una carta fechada el 19 de agosto de 1666, Kircher había recibido el libro de manos de su antiguo alumno Joannes Marcus Marci, rector de la Universidad de Praga; el libro había formado parte de la biblioteca del Sacro Emperador Romano Rodolfo II, hasta su muerte en 1612.
      A todos los efectos, Rodolfo había cedido el gobierno de sus reinos de Hungría, Austria, Bohemia y Moravia a los jesuitas, prefiriendo dedicar su tiempo a patrocinar las ciencias y pseudociencias.
      Las que más le interesaban eran la botánica y la astronomía; creó un complejo jardín botánico y construyó un observatorio en Benatky, cerca de Praga, para el astrónomo danés exiliado Tycho Brahe. (El que era por entonces su ayudante, Johannes Kepler, bautizaría después sus Tablas rudolfinas en honor a su antiguo protector.)

      Una de las intrincadas y extraordinariamente confusas páginas del manuscrito Voynich. La abundancia de dibujos vegetales sugiere que podría tratarse de un herbario, pero muchos de los especímenes de plantas y arbustos resultaron ser inventados.

      Esta ilustración, que parece representar a un grupo de mujeres bañándose en tinta verde, es típica de los misteriosos dibujos del manuscrito. También podemos observar un ejemplo de la caligrafía del manuscrito.

      Pero los intereses más personales de Rodolfo se orientaban hacia la alquimia, y empleó mucho tiempo y mucho dinero en la instalación de un laboratorio alquímico al que invitó a alquimistas de toda Europa.

      Uno de ellos, Johannes de Tepenecz, firmó su nombre en un margen del manuscrito Voynich, según se descubrió posteriormente. Otro alquimista más famoso era el inglés John Dee, quien entre 1584 y 1588 vivió en la corte de Rodolfo como agente secreto de la reina Isabel I. Es posible que fuera Dee quien trasladara el manuscrito a Praga.

      Dee, que había sobrevivido al encarcelamiento en tiempos de la reina María Tudor, en 1555, acusado de brujería, se transformó en favorito de su media hermana Isabel.

      Los experimentos necrománticos que realizó con su ayudante Edward Kelley suenan a superchería, pero poseía un profundo conocimiento de la teoría y de la práctica alquímicas, así como de astrología, astronomía, matemáticas, geografía y navegación celeste (una de sus obsesiones era hallar el pasaje noroeste hacia la India); pero sobre todo era un espía de capa y espada.
      Intentó la creación de claves secretas y estudió las que ya existían, en beneficio de su jefe, lord Burghley.

      Dee también admiraba mucho los trabajos de Roger Bacon, y coleccionó muchos de sus manuscritos.

      Tenía numerosos puntos en común con el monje franciscano; ambos se interesaban, por ejemplo, por las escrituras secretas. En cualquier caso, parece que fue el doctor Dee quien regaló a Rodolfo II el manuscrito de Voynich, diciéndole que era obra de Bacon. Sir Thomas Browne afirmaba que Arthur Dee, hijo del doctor Dee, le había hablado de un «libro que sólo contenía jeroglíficos, en cuyo libro su padre había ocupado mucho tiempo, pero no me dijo que lo hubiera descifrado».
      Éstos son, entonces, los antecedentes del problema que Voynich planteó al mundo académico en 1912, problema que provocaría angustia en muchos círculos intelectuales de Europa y América, ya que, aunque los grupos de letras y «palabras» que allí aparecían daban la impresión de ser tan sencillos «como el nombre de un viejo amigo cuando lo tienes en la punta de la lengua» –como dijo un escritor– en realidad no lo eran.

      Los filólogos buscaron en vano trazas de un lenguaje conocido y después utilizaron todos los métodos que suelen emplearse para leer idiomas perdidos; en vano.

      Varios criptoanalistas –incluido un especialista de la Biblioteca Nacional de París que había trabajado con códigos alquímicos del siglo XV– lucharon y se rindieron. En 1917, el manuscrito llegó a atraer la atención de la sección de criptología de la División de Inteligencia Militar de los Estados Unidos, el MI-8.

      El MI-8 estaba encabezado por un joven y brillante director, Herbert Osborne Yardley –quien se transformaría después en una leyenda en el mundo de los descifradores de códigos–, y por su brazo derecho, igualmente brillante, el capitán John M. Manly, doctor en filosofía, que antes de la guerra había sido director del departamento de Inglés en la Universidad de Chicago.

      En 1917 Manly trabajaba en el llamado criptograma Witzke, un código de 424 letras que descifró en tres días, revelando la identidad de Lothar Witzke, agente secreto alemán que operaba desde México.
      Pero después de trabajar mucho con el manuscrito de Voynich él también se dio por vencido –al igual que su jefe, Yardley–, y dijo que el texto era «el manuscrito más misterioso del
      mundo».

      Las ilustraciones del texto eran igualmente desconcertantes. Nada parecía tan sencillo como identificar las plantas desde el punto de vista botánico, y servirse luego de sus nombres para descifrar las leyendas; pero el problema era que la mayor parte de plantas y arbustos eran inventados, y los nombres de los que existían carecían de sentido desde el punto de vista criptográfico.

      Los astrónomos creyeron reconocer cuerpos celestes, como la estrella Aldebarán, la nebulosa de Andrómeda y el cúmulo estelar de las Híades, pero después volvieron a perderse en un torbellino de galaxias imaginarias.
      Especialistas en Bacon estudiaron el manuscrito, buscando coincidencias, mientras un profesor de anatomía de Harvard trataba de descifrar lo que le parecían diagramas fisiológicos; todo fue inútil.

      Pero hubo un hombre para quien el manuscrito de Voynich se transformó en obsesión.

      El profesor William Romaine Newbold, especialista en filosofía e historia medieval de la Universidad de Pennsylvania. Lingüista y criptógrafo –como Manly–, comenzó a trabajar en el texto en 1919.
      Su sistema era muy complejo: comenzó por examinar el manuscrito con una lupa y descubrió que existía un texto secundario microscópico dentro de las letras; creyó que se trataba de una especie de taquigrafía.
      Utilizando técnicas de desciframiento logró reducir esto a una clave de 17 letras romanas y con esto realizó seis «traducciones» diferentes, cada una de las cuales conducía a la siguiente. Después hizo un «anagrama» del sexto texto, con el que llegó al «texto» final –la solución– en latín.

      En abril de 1921 convocó una reunión de la Sociedad Filosófica Americana en Filadelfia y anunció sus conclusiones provisionales ante un público asombrado, al que finalmente logró convencer.
      En su opinión, la obra era de Roger Bacon, que la había puesto en clave para evitar que sus ideas se calificaran de «novedosas». Se sabía que Bacon había sido el inventor de la lupa y que había especulado con la posibilidad de construir telescopios y microscopios mucho antes de su invención.

      Según el profesor Newbold, el manuscrito Voynich demostraba que Bacon había construido un microscopio y lo había usado para estudiar y describir gametos, óvulos, espermatozoides y la vida orgánica en general.

      No sólo eso, sino que había construido un poderoso telescopio reflectante, con el que había estudiado sistemas estelares desconocidos en su tiempo.

      El profesor Newbold era hombre de sólida reputación, y sus descubrimientos –aunque sensacionales– parecían posibles. Muy pocos de los académicos que se reunieron para escucharle sabían algo de criptología, pero sus «descubrimientos» parecían razonables.

      Un importante fisiólogo, por ejemplo, consideraba que un dibujo y su leyenda describían las células epiteliales y sus cilios (se trata de las células que recubren las trompas de Falopio y los bronquios y que favorecen el paso de las mucosidades y de los óvulos) ampliadas a 75 veces su tamaño.
      John Manly, que ya había colgado su uniforme de mayor y había vuelto a su cátedra de la Universidad de Chicago, prefirió no tomar partido, pero escribió en la revista Harper’s una reseña bastante favorable a Newbold.
      Durante cinco años, hasta su muerte en 1926, Newbold prosiguió su criptoanálisis del manuscrito, en colaboración con su amigo y colega Roland Grubb Kent; fue éste quien publicó los descubrimientos de Newbold en 1928, con el título de The cipher of Roger Bacon (La clave de Roger Bacon).
      Las reacciones de especialistas y curiosos no se hicieron esperar.

      Por supuesto, John Manly seguía interesado por el asunto, y en cuanto se publicó el libro quiso conocer el método de trabajo de Newbold y comprobar sus resultados.

      Aunque admiraba a Newbold –a quien consideraba una autoridad– lo que halló no le gustó nada, y después de discutir su punto de vista con, entre otros, antiguos colegas del MI-8, publicó en 1931 un artículo en la revista Speculum: en él, mediante un análisis cuidadosamente razonado, despojaba de todo valor los trabajos del difunto profesor Newbold.

      PERSONAJES RELACIONADOS CON EL MANUSCRITO VOYNICH


      Wilfred M. Voynich especialista en libros antiguos, adquirió en 1912 este manuscrito, donde los expertos han utilizado, sin éxito, los métodos de la criptología moderna para tratar de revelar sus secretos.

      Roger Bacon (1214-1294), monje franciscano y alquimista, de quien se ha dicho que es el autor del manuscrito Voynich. Quizás había logrado inventar, un código para camuflar sus investigaciones en torno a la piedra filosofal y el elixir de la vida.


      George Boole, matemático del siglo XIX , inventó un sistema de lógica simbólica que, según algunos expertos, podría ser similar al empleado en el manuscrito Voynich


      Rodolfo II de Habsburgo fue el propietario del manuscrito hasta que murió en 1612. Posteriormente pasaría a manos de un ex rector de la Universidad de Praga, y este a su vez se lo entregaría a Athanasius Kircher.


      Athanasius Kircher, un conocido estudioso jesuita, había intentado sin éxito descifrar los secretos del misterioso manuscrito Voynich durante el siglo XVII.


      Edward Kelley, ocultista y alquimista fue el ayudante que realizó experiencias necrománticas junto con John Dee, quien tiempo más tarde se haría con la posesión del famoso manuscrito.


      John Dee (1527-1608), matemático y astrólogo pasó cuatro años en la corte de Rodolfo II como agente secreto de Isabel I de Inglaterra. Dado su interés por lo oculto y lo misterioso, parece posible que fuera Dee quien llevara el manuscrito a la corte de Rodolfo.


      El profesor William Romaine Newbold, especialista en filosofía e historia medieval, que en 1921 anunció que había logrado descifrar el código del manuscrito Voynich tras largos años de investigaciones

      Les dejo mas imagenes del libro

      Esta imagen ha sido redimensionada, Dé Click en esta barra para ver la imagen completa, el tamaño original de la imagen es 708×708.






      Esta imagen ha sido redimensionada, Dé Click en esta barra para ver la imagen completa, el tamaño original de la imagen es 800×600.

      __________________

      14 febrero, 2011 Posted by | Sin categoría | , | 4 comentarios

      La ‘receta Merkel’, arma de doble filo para España y la UE

      La ‘receta Merkel’, arma de doble filo para España y la UE

      José Luis Rodríguez Zapatero y Angela Merkel

      El presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, conversa con la canciller alemana, Angela Merkel (Javier Lizón / EFE)

      Ampliar

       

       

      • La propuesta de vincular la evolución de los salarios a la productividad está en la agenda comunitaria.
      • En España, el plan ha recibido duras críticas.
      • DAVID ROJO. 14.02.2011 – 09.13h

      Hace dos semanas llegó Merkel a España para dar su aprobado a los ajustes efectuados por el Gobierno y no dejó pasar la ocasión para poner más deberes: hay que vincular la evolución de los salarios a la productividad.

      De momento es un trabajo para subir nota, pero la canciller alemana quiere que sus socios europeos adopten esa política y defenderá que se implante como contraprestación al incremento del fondo de rescate europeo.

      La ofensiva por la contención salarial –por los sueldos bajos, en definitiva– se juega por tanto en la UE. Los conservadores alemanes del Ejecutivo de Merkel han encontrado como socios en esta campaña al también conservador Gobierno francés. Juntos han logrado que el tema sea considerado, aunque solo más adelante se verá en qué acaba la cuestión.

      En España, la propuesta de Merkel ha recibido críticas generalizadas: el Ministerio de Trabajo, los sindicatos e incluso la patronal CEOE se pronunciaron en contra. Sin embargo, el ministro Valeriano Gómez corrigió hace unos días esta postura y se mostró dispuesto a incorporar “mejor” la variable productividad en los salarios. Solo el Banco de España se ha manifestadoclaramente a favor de tal medida.

      Un debate complicado

      La revisión salarial en España se hace en enero de cada año a partir del dato del IPC previsto para ese ejercicio. Si luego la inflación es superior a esa cifra, existen cláusulas de corrección que compensan la diferencia.

      Los problemas de cambiar este modelo por uno en el que el aumento de las retribuciones se fije en relación a los resultados empresariales son muchos. El primero es de carácter político, porque, como se ha dicho, quiere hacerse en elámbito europeo, donde hay diferentes sensibilidades.En el caso español la receta de Merkel podría ser contraproducente

      El segundo problema es macroeconómico.

      No hay unanimidad sobre la conveniencia de la medida para favorecer el crecimiento. Lo que se persigue con ella es ganar competitividad: que el precio de un producto elaborado descienda porque bajan los costes laborales que lleva aparejados. Así, se favorece la exportación. Es uno de los puntos fuertes de la economía alemana, pero, por el contrario, su consumo interno es débil, fruto de esa misma contención salarial.

      Si toda la UE lo aplica, las exportaciones entre los países miembros también disminuirían. En el caso español, con una economía principalmente de servicios y no orientada a la exportación,esta medida podría ser contraproducente. Algunos expertos creen además que el círculo que componen salarios, consumo e inflación podría invertirse derivando en deflación, la trampa en la que la economía japonesa lleva atrapada más de 15 años.

      El tercer problema es laboral: el propio proceso de cambio puede generar más conflictividad –y el consiguiente descenso de productividad–, y se enfrenta con la evidencia, en el caso español, de que los salarios bajaron durante la época de bonanza pese a estar ligados a la inflación. Además, tal y como denuncia la izquierda, la contabilidad creativapermite ajustar los balances empresariales evitando las mejoras retributivas de los trabajadores. El ejemplo más evidente son los bonos de los directivos de las compañías:la semana pasada se supo que los directivos de Caja Madrid cobrarán 25 millones por esta vía.

      ¿Quién produce más?

      Zapatero (presidente del Gobierno) gana 78.185 eurosRajoy (pte. del PP) gana 200.000euros aproximadamente. Un controlador aéreo gana, de media, 250.000 euros aproximadamente. Un médico especialista, 40.400 euros aproximadamente. El Salario mínimo interprofesional es de  8.979 euros.

      14 febrero, 2011 Posted by | ECONOMIA | , , , , | Deja un comentario

      Israel opciones después de Mubarak

      Israel opciones después de Mubarak
      los nuevos gobernantes de Egipto tendrá que ser más sensible a la voluntad pública e Israel podría utilizar esto como una oportunidad.
      Daniel Levy Última actualización: 13 de febrero 2011 11:25 GMT
      Israel considera el régimen de Mubarak, un eje central de su poder regional [AFP]

      Después de casi treinta años, el presidente Hosni Mubarak, se ha ido.

      Para el pueblo de Egipto y, sobre todo los que tienen el coraje de haber salido a la calle sin duda es un día que es imposible expresar con palabras. Para el resto de nosotros, un día de temor, la celebración e inspiración.

      Algunos, sin embargo, probablemente no ha convocado demasiado amplia sonrisa hoy – los otros regímenes no democráticos del Oriente Medio, por ejemplo. Curiosamente, Israel también pertenece a esa lista de los “no-exactamente-emocionados”.

      Israel siempre ha hecho gran parte de su pretensión de ser la única democracia en Oriente Medio, ahora parece que la demanda fue más una aspiración más que un lamento. Israel se ha querido aferrarse al régimen de Mubarak, y animar a otros – en particular los EE.UU. – a hacer lo mismo.

      A pesar de afirmaciones en contrario, el Egipto de Mubarak estaba lejos de ser una pieza clave para la seguridad regional y la estabilidad, la gobernabilidad moderada, o incluso para el éxito económico. El régimen de la seguridad del país duras producido terroristas y un grito de guerra para los extremistas. Su autoritarismo se burló de la etiqueta de “moderado”, y su economía es hoy una cuarta parte del tamaño de Turquía, aunque ambos países
      tienen una población de tamaño similar.

      los intereses de Israel

      De hecho cargo anterior de Estados Unidos como garante del régimen de Mubarak debe ser considerada contraproducente para los intereses estadounidenses, especialmente desde el final de la Guerra Fría.

      Sin embargo, el Egipto de Mubarak era una pieza clave para otra cosa – es decir, la capacidad de Israel de perseguir una política de línea dura regionales con impunidad.

      Cuando Benjamín Netanyahu (o sus predecesores) para reactivar su “hombre de paz” credenciales siempre podía estallar hacia Sharm el-Sheikh, un abrazo, con su amigo Hosni. Cuando Israel necesitaba el mundo árabe para hacer la vista gorda a la ocupación y los asentamientos arraigadas o aventurerismo militar dura, entonces sería Hosni tomando la iniciativa en diluir cualquier respuesta árabe.

      Durante años, esa estrategia dio sus frutos para el líder, ahora depuesto egipcia – que hizo Mubarak pertinentes, incluso indispensable para los sucesivos gobiernos de EE.UU. desesperadamente tratando de equilibrar su indulgencia para el comportamiento israelí extravagantes con el deseo de mantener una apariencia de credibilidad en el mundo árabe. Este último, por supuesto, nunca ocurrió, pero Estados Unidos estaba escuchando demasiado ocupado como para los líderes no elegidos y no a sus públicos.

      Tratando de mantener esta ecuación en el juego es lo que trae muchos funcionarios israelíes (y otros en la región, los EE.UU. y más allá) para empujar ahora por militares continuaron, en comparación con el control civil.

      Los beneficios mutuos

      A partir de hoy, la nueva ecuación es simple y es este – los que rigen Egipto a partir de ahora tendrá que ser más sensible a la voluntad pública.

      Algunos han sugerido que la preocupación de Israel se centra en evitar la revocación del tratado de paz egipcio-israelí. No lo es. Insistir en la adhesión de Egipto en el tratado de paz con Israel es una posición legítima, tiene el apoyo internacional, y también concuerda con los intereses israelíes y egipcios.

      El tratado ha salvado vidas en ambos lados, ninguno de los cuales disfruta la posibilidad de una conflagración militar renovada. El tratado puede ser sostenida.

      las verdaderas preocupaciones de Israel están en otra parte.

      Había un conjunto de políticas regionales perseguidos por el régimen de Mubarak, que carecía de legitimidad popular.Estos incluyen el cierre impuesto en Gaza, el apoyo a la guerra de Irak y para mayor belicosidad hacia Irán, y jugando acompañante ceremonial a un proceso de paz palestino-israelí que se convirtió en una farsa y desacreditado.

      Podría decirse que estas políticas también fueron equivocadas para Israel. Por un Egipto que refleja la voluntad popular, estas políticas no tienen ningún sentido y por lo tanto probable que sea interrumpido.

      Dignidad en la rebelión

      Sí, el 25 de enero la democracia protestas fueron sobre las condiciones económicas, las cuestiones de gobernanza nacional y la libertad, sino una parte del déficit de la democracia en Egipto fue también un déficit de dignidad, y estas políticas israelíes diseñado para la región parecía indigna y anti-árabe de Egipto público.

      Cuando Egipto primero hizo la paz con Israel que fue criticado en el país y en la región para ir por sí solo, para el abandono de la causa árabe palestina y más amplio. Había la paz entre Israel y Egipto fue seguida de una paz regional entonces este relato probablemente han desaparecido, pero en ausencia de una paz general se trataba de una crítica que parecía ser reivindicado.

      Para el 1978 Acuerdos de Camp David se adjuntó un anexo titulado “Un marco para la paz en el Oriente Medio”, que incluía un compromiso para la retirada israelí de los territorios palestinos y para negociar el estatuto final dentro de los cinco años. Eso, por supuesto, nunca ocurrió.

      Lo que sucedió es que los 10.000 colonos israelíes que viven en Cisjordania, cuando se firmó ese acuerdo se han convertido en más de 300.000 hoy.

      De hecho, ya sea por diseño o no, el tratado de paz con Egipto marcó el comienzo de la era de los israelíes “mano libre” en la región. A pesar de que no ha emitido una verdadera seguridad para Israel y ha animado a una arrogancia israelí, que puede ser peligroso y autodestructivo, que era de la hegemonía es algo que los israelíes están incómodos por la pérdida de instinto.

      Raw Power

      Un refrán popular israelí es que la paz con Egipto ha neutralizado cualquier seria opción militar árabe vis-á-vis con Israel. Que el mismo no puede decirse a la inversa comprensiblemente molesta a la calle árabe. Desde la firma del acuerdo con Egipto, Israel ha llevado a cabo varias campañas militares a gran escala contra el Líbano y contra los palestinos, lanzó ataques aéreos contra Siria e Irak, y la realización de asesinatos de alto perfil en Jordania y los Emiratos Árabes Unidos – y que es sólo una lista parcial .

      Este desequilibrio profundo regionales, que se convirtió en más arraigada en el Egipto de Mubarak, es, comprensiblemente, tanto impopular e inaceptable para la mayoría de la opinión pública árabe.

      Mantener el tratado de paz con Egipto se ha transformado con el tiempo. El proceso de paz bajo mandato de Mubarak se ha afianzado en última instancia, la ocupación y los asentamientos y se burló de sus participantes árabes.

      Posterior a la transición Egipto es poco probable que siga jugando a este juego. Y sin apoyo entusiasta de Mubarak, el proceso en sí es probable que desentrañar aún más. Es difícil imaginar a otros estados árabes saltando en esta infracción, o los palestinos aceptan 20 años más de humillación proceso de paz, o incluso de Siria adoptar el modelo de Egipto y la firma de un acuerdo de paz independiente con Israel.

      entorno estratégico de Israel está a punto de cambiar. Las opciones de Israel parece estar disminuyendo. Hasta ahora las voces israelíes establecimiento han discutido dos opciones. Uno ha sido el de cavar, que temer-traficante, para convencer a Occidente de que Israel es su puesto de avanzada de la estabilidad en un mar de hostilidad, y esperar las estancias militares en el poder y la democracia está domesticado.

      Nuevas opciones

      En las palabras del Primer Ministro Netanyahu, “podría” es la respuesta. El segundo enfoque es partidario de un cambio urgente al proceso de paz. Tampoco va a funcionar. La primera se agravan situación de Israel, y el segundo es demasiado poco y demasiado tarde.

      Israel tiene una tercera opción, aunque uno que es espectacular y fuera de sintonía con zeitgeist de hoy. Sería tal vez mejor y última oportunidad de Israel para una solución de dos estados. Si bien se trataría de reducir las pérdidas de Israel, sino que también tendría el potencial de desencadenar enormes beneficios – la seguridad económica, y más, para un Israel aceptado como parte de la tapicería de la democracia en Oriente Medio.

      En términos generales, esta opción tiene tres componentes. En primer lugar, una retirada israelí a las líneas de armisticio de antes de 1967 casi sin condiciones previas o excepciones – de menor importancia, equitativo y acordado intercambios de tierra y las garantías internacionales de seguridad podrían caer en la última categoría.

      En segundo lugar, Israel debe realizar un acto de reconocimiento efectivo de la desposesión y desplazamiento visitó el pueblo palestino, incluidos los refugiados de compensación en su caso, y por lo tanto poner en marcha la posibilidad de la reconciliación. En tercer lugar, es necesario que haya un compromiso claro de Israel a la igualdad plena de todos sus ciudadanos, en particular, incluyendo la eliminación de las barreras estructurales a todos los derechos civiles de la minoría árabe palestina.

      Es cierto, este es un camino menos transitado y es probable que lo siga siendo, y mientras que las alternativas a este camino y puede incluir la democracia en la región, podrían impedir un futuro para el Estado de Israel.

      Mucho dependerá también de los próximos pasos que los líderes palestinos tomar. Sería un error estratégico de proporciones trascendentales para revivir las modalidades de edad y no del proceso de paz. Aunque tardía e impulsado por los acontecimientos externos, es el momento para una reunificación movimiento nacional palestino y una estrategia palestina renovada y pertinente por la libertad para salir.

      Daniel Levy dirige el Oriente Medio Grupo de Trabajo en la Fundación Nueva América y es un editor de Oriente Medio en Canal foreignpolicy.com .

      Las opiniones expresadas en este artículo son propias del autor y no reflejan necesariamente la política editorial Jazeera Al.

      14 febrero, 2011 Posted by | 1,-EGIPTO, 1.-ISLAM, 1.-ISRAEL | , , | Deja un comentario